Inklingo
How to say

What is the wifi password?

in Spanish

¿Cuál es la contraseña del wifi?

/kwahl ess lah kohn-trah-SEHN-yah del WEE-fee/

This is the most direct, common, and universally understood way to ask for the Wi-Fi password. It's appropriate in almost any situation, from a café to a friend's house.

Level:A1Formality:neutralUsed:🌍
A traveler asking a coffee shop employee for the Wi-Fi password.

Asking for the Wi-Fi password is a universal need for travelers. A simple, polite question like '¿Cuál es la contraseña del wifi?' will get you connected anywhere.

💬Other Ways to Say It

¿Me podría dar la contraseña del wifi, por favor?

★★★★

/meh poh-DREE-ah dahr lah kohn-trah-SEHN-yah del WEE-fee, por fah-VOR/

formal🌍

A more polite and formal version, using 'podría' which is the Spanish equivalent of 'could you'. Adding 'por favor' (please) makes it extra courteous.

When to use: Ideal for showing respect when asking staff at a hotel, a business, a nice restaurant, or anyone in a position of authority.

¿Tienes la clave del wifi?

★★★★

/TYEH-ness lah KLAH-veh del WEE-fee/

informal🌍

A very common and casual way to ask, using 'tienes' (the informal 'you have') and 'clave' (key), which is often used instead of 'contraseña' (password).

When to use: Use this with friends, family, peers, or in very relaxed settings like a hostel or a casual coffee shop.

¿Cuál es la clave del wifi?

★★★★★

/kwahl ess lah KLAH-veh del WEE-fee/

neutral🌍

This is just as common as the primary translation. 'Clave' (key) and 'contraseña' (password) are used interchangeably for Wi-Fi passwords across the Spanish-speaking world.

When to use: A perfect, all-purpose alternative to the primary translation. You can use it anywhere.

Disculpe, ¿qué clave tiene el wifi?

★★★☆☆

/dees-KOOL-peh, keh KLAH-veh TYEH-neh el WEE-fee/

formal🌎

A slightly different structure that's also very polite. It starts with 'Disculpe' (Excuse me) and asks 'what key does the Wi-Fi have?'.

When to use: Another great formal option for hotels, airports, and professional environments, particularly common in Latin America.

La contraseña del wifi, porfa.

★★☆☆☆

/lah kohn-trah-SEHN-yah del WEE-fee, POR-fah/

casual🌍

This is not a full question but a very casual, abbreviated request. 'Porfa' is the common slang shortening of 'por favor' (please).

When to use: Only use this with close friends or in very informal, relaxed situations where being direct is okay. Avoid it in formal settings.

🔑Key Words

📊Quick Comparison

Choosing the right phrase depends on who you're talking to. Here’s a quick comparison of the main options.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
¿Cuál es la contraseña del wifi?NeutralAlmost any situation; it's the safest and most versatile option.Never. It's always appropriate.
¿Me podría dar la contraseña...?FormalShowing respect to staff, elders, or in professional settings.Talking to close friends, as it might sound overly formal or distant.
¿Tienes la clave del wifi?InformalFriends, family, and people your own age in casual environments.Formal situations or when addressing someone with respect (e.g., hotel staff, police).

📈Difficulty Level

Overall Difficulty:beginnerMaster in a few hours
Pronunciation2/5

The main challenge is the 'ñ' sound in 'contraseña' (like the 'ny' in 'canyon'). The rest of the phrase uses common Spanish sounds. 'Wifi' is easy once you know it's 'WEE-fee'.

Grammar1/5

This is a fixed, standard question. There are no complex verb changes or structures to worry about for the basic phrase.

Cultural Nuance2/5

The primary nuance is choosing the right formality level (neutral, formal 'podría', or informal 'tienes') depending on the context, which is an important skill in Spanish.

Key Challenges:

  • Pronouncing the 'ñ' in 'contraseña'.
  • Remembering to use 'cuál' instead of 'qué'.
  • Knowing when to use the formal vs. informal variations.

💡Examples in Action

Speaking to a hotel receptionistA2

Disculpe, ¿me podría dar la contraseña del wifi del hotel? Necesito enviar unos correos.

Excuse me, could you give me the hotel's Wi-Fi password? I need to send some emails.

Casual conversation at a friend's houseA1

Oye, María, ¿tienes la clave del wifi de tu casa? Quiero poner música.

Hey, Maria, do you have the Wi-Fi key for your house? I want to put some music on.

Asking a barista at a coffee shopA1

Perdón, ¿cuál es la contraseña del wifi? No la veo en el menú.

Excuse me, what's the Wi-Fi password? I don't see it on the menu.

At a public library or co-working spaceA2

Buenas tardes, estamos buscando la clave para conectarnos a internet.

Good afternoon, we're looking for the password to connect to the internet.

🌍Cultural Context

How to Pronounce 'Wifi'

In the Spanish-speaking world, 'wifi' is almost universally pronounced 'WEE-fee'. Pronouncing it the English way, 'why-fy', will immediately mark you as a foreigner. Adopting the 'WEE-fee' pronunciation will help you sound much more natural.

'Contraseña' vs. 'Clave'

For Wi-Fi, 'contraseña' (password) and 'clave' (key) are used interchangeably. Neither is more correct than the other, and you'll hear both frequently. Feel free to use whichever one comes to mind first; everyone will understand you.

The Importance of 'Por Favor'

While not always grammatically required, adding 'por favor' (please) to your request is a simple way to show politeness and respect. It's a small touch that is always appreciated, especially when you're asking for something.

Look Around First

In many public places like cafés, bars, and airports, the Wi-Fi password is often printed directly on the menu, on a small sign on the wall, or on your receipt. It's a good habit to take a quick look around before you ask.

❌ Common Pitfalls

Using 'Qué' instead of 'Cuál'

Mistake: "Learners often translate literally and ask, '¿Qué es la contraseña?'"

Correction: ¿Cuál es la contraseña?

Using the Wrong Formality

Mistake: "Using the informal '¿Tienes la clave?' with a hotel manager or an older person."

Correction: Use the more formal '¿Me podría dar la contraseña?' or the neutral '¿Cuál es la contraseña?'.

Forgetting the Article 'la'

Mistake: "Saying '¿Cuál es contraseña del wifi?'"

Correction: ¿Cuál es la contraseña del wifi?

💡Pro Tips

Always Start with a Polite Opener

Before asking for the password, it's polite to get someone's attention with 'Disculpe' (Excuse me, formal) or 'Perdón' (Excuse me, neutral). It's a softer way to interrupt someone than just launching into your question.

Be Ready for the Answer

The password will likely be a mix of letters and numbers that might be spoken quickly. Be prepared to ask '¿Puede repetirlo, más despacio?' (Can you repeat it, more slowly?) or have your phone ready and ask '¿Lo puede escribir aquí?' (Can you write it here?).

Connecting 'del' and 'wifi'

'Del' is a mandatory contraction of 'de' (of) and 'el' (the). You are literally asking for 'the password of the Wi-Fi'. You can't say 'de el wifi'; it must always become 'del wifi'.

🗺️Regional Variations

🇪🇸

Spain

Preferred:Both '¿Cuál es la contraseña del wifi?' and '¿Cuál es la clave del wifi?' are extremely common.
Pronunciation:The 'c' and 'z' sounds are pronounced with a 'th' sound (like 'think'), so 'contraseña' might sound like 'contra-SETH-nya'. The final 'd' in 'Madrid' is often soft.
Alternatives:
¿Me das la clave del wifi, por favor?

The use of 'vosotros' for informal plural is standard, but you won't need it for this question. The 'th' sound (ceceo/distinción) is the most noticeable pronunciation difference.

⚠️ Note: No particular phrases to avoid; the standard ones work perfectly.
🇲🇽

Mexico

Preferred:'¿Cuál es la contraseña del wifi?' is very standard. 'Clave' is also frequently used.
Pronunciation:Pronunciation is very clear. The 's' sound is always crisp, and there's no 'th' sound for 'c' or 'z'. Spanish is often spoken a bit more slowly and clearly here than in other regions.
Alternatives:
¿Me pasas la clave del internet?¿Qué clave tiene el wifi?

Politeness is highly valued. Using 'por favor' and starting with 'Disculpe' is very common and recommended, especially in service environments.

⚠️ Note: Being too direct without a polite opener can be seen as slightly abrupt.
🇦🇷

Argentina

Preferred:'¿Cuál es la clave de internet?' or '¿Tenés la clave del wifi?'. Note the use of 'tenés' instead of 'tienes'.
Pronunciation:The 'll' and 'y' sounds are pronounced like 'sh' in 'show'. The intonation has a distinctive, almost Italian-sounding rhythm.
Alternatives:
¿Me decís la contraseña?Che, ¿cuál es la clave?

The defining feature is 'voseo'—the use of 'vos' instead of 'tú'. This changes the verb, so 'tienes' becomes 'tenés'. Using 'che' as an interjection to get someone's attention is also very common.

⚠️ Note: Using 'tú' and 'tienes' is perfectly understood but will mark you as a non-local. Using 'vos' will help you blend in.

💬What Comes Next?

After they give you the password

They say:

Es 'verano2024', todo en minúscula.

It's 'summer2024', all lowercase.

You respond:

¡Perfecto, muchas gracias!

Perfect, thank you very much!

If the connection doesn't work

They say:

A ver, intente de nuevo.

Let's see, try again.

You respond:

No funciona. ¿La red se llama 'CaféSol'?

It's not working. Is the network called 'CaféSol'?

If they need to write it down for you

They say:

Es un poco larga, te la apunto.

It's a bit long, I'll write it down for you.

You respond:

Ah, genial. Gracias.

Oh, great. Thanks.

🧠Memory Tricks

Think of 'contraseña' as 'contra-sign-ya'. To get access, you have to 'sign' against their rules with the password.

This links the sound of the word to the concept of needing a secret code or signature to gain entry, making it easier to remember.

🎯Your Learning Path

✏️Test Your Knowledge

💡 Quick Quiz: What is the wifi password?

Question 1 of 3

You are at a reception desk in a nice hotel. Which is the MOST appropriate way to ask for the Wi-Fi password?

Frequently Asked Questions

Is it better to say 'contraseña' or 'clave' for Wi-Fi?

Both are perfectly fine and completely interchangeable in this context. You'll hear native speakers use both all the time. 'Contraseña' is literally 'password' and 'clave' is 'key,' but for Wi-Fi, they mean the same thing. Use whichever you remember first!

Why do I have to say 'del wifi' and not just 'wifi'?

In Spanish, you're literally asking for 'the password OF THE Wi-Fi'. 'Del' is the mandatory contraction of 'de' (of) + 'el' (the). Leaving it out would be like saying 'password of Wi-Fi' in English—it sounds unnatural.

What if I can't understand the password they tell me?

Don't worry, this is very common! You can say, '¿Puede escribirlo, por favor?' (Can you write it, please?). Most people are happy to type it into your phone or write it on a piece of paper for you.

Is it rude to ask for the Wi-Fi password in a restaurant?

Not at all, especially in cafés, airports, and casual restaurants. It's a very normal and expected question. In a very high-end, formal restaurant, it might be less common, but it's generally not considered rude as long as you ask politely.

How do I know whether to use the formal or informal version?

A good rule of thumb: use the formal version ('usted', 'podría') with staff, older people, or anyone you'd call 'Mr.' or 'Ms.' in English. Use the informal version ('tú', 'tienes') with people your own age, friends, and family. When in doubt, the neutral '¿Cuál es la contraseña?' is always a safe bet.

📚Continue Learning Spanish Phrases

Explore More Phrases in These Categories

Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:

Want to Learn More Spanish Phrases?

Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.

View All Spanish Phrases →