كيف تقول "أزل عني" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “أزل عني” هي “quítame” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Quítame este abrigo, por favor.
خذ هذا المعطف عني، من فضلك.
¡Quítame esa araña de la espalda!
أبعد هذا العنكبوت عن ظهري!
Quítame de aquí esta caja.
خذ هذا الصندوق بعيدًا عن هنا من أجلي.
لماذا توجد علامة التشكيل؟
عندما تلحق كلمة 'me' (مني) بالفعل الأمر 'quita' (خذ)، يبقى الصوت الأصلي للكلمة على المقطع 'qui'. ولأن الكلمة أصبحت أطول، نضيف علامة تشكيل على حرف 'í' للإشارة إلى أن النبرة الصوتية يجب أن تظل على هذا المقطع.
كلمتان في كلمة واحدة
هذه في الواقع كلمتان مدمجتان: 'quita' (فعل الأمر بالإزالة) و 'me' (بمعنى 'مني'). في اللغة الإسبانية، عندما تأمر شخصًا بفعل شيء ما، فإنك تلصق الشخص المتأثر بالفعل مباشرة بنهاية الفعل.
نسيان علامة التشكيل
خطأ: “quitame”
التصحيح: quítame (جميع الأوامر التي تنتهي بكلمات إضافية تحتاج عادةً إلى علامة تشكيل للحفاظ على الصوت في المكان الصحيح).
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.