كيف تقول "كنا نفكر" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “كنا نفكر” هي “pensábamos” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Cuando éramos niños, pensábamos que volar era imposible.
عندما كنا أطفالاً، اعتدنا أن نعتقد أن الطيران مستحيل.
Pensábamos en el problema mientras caminábamos por el parque.
كنا نفكر في المشكلة بينما كنا نمشي في الحديقة.
No sabíamos dónde estaba, pero pensábamos que estaría cerca.
لم نكن نعرف أين هو، لكننا اعتقدنا أنه سيكون قريبًا.
صيغة 'نحن'
تُستخدم هذه الكلمة دائمًا عندما يكون فاعل الفعل هو 'نحن' (nosotros/nosotras). إنها تُظهر أن المجموعة كانت تقوم بالتفكير.
وظيفة زمن الماضي المستمر (Imperfect)
يُستخدم زمن الماضي المستمر (الذي ينتهي بـ -aba/-ía) لوصف الأفعال التي كانت مستمرة، أو معتادة، أو بمثابة معلومات خلفية في الماضي. إنه يصف كيف كانت الأمور.
الماضي المستمر مقابل الماضي البسيط
خطأ: “استخدام 'pensamos' (فكرنا/قررنا في لحظة معينة) عندما تقصد 'pensábamos' (كنا نفكر/اعتدنا أن نفكر).”
التصحيح: 'Pensábamos' تصف حالة التفكير؛ 'pensamos' تصف لحظة تفكير أو قرار واحدة مكتملة.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.