كيف تقول "لقد دعوت" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “لقد دعوت” هي “invité” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Invité a María a mi fiesta de cumpleaños.
لقد دعوت ماريا إلى حفل عيد ميلادي.
Ayer invité yo al café.
بالأمس، تكفلت (بالجميع) لتناول القهوة.
La invité a cenar pero no pudo venir.
دعوتها للعشاء لكنها لم تستطع المجيء.
قوة علامة التنصيص (الأكسنت)
علامة التنصيص فوق حرف الـ 'é' ضرورية. إنها تخبرك أن الفعل قد اكتمل وتم في الماضي. بدونها، تُستخدم كلمة 'invite' للتعبير عن الأماني أو الاقتراحات.
حرف الجر 'a' الشخصي
عندما تدعو شخصًا معينًا، يجب أن تضع حرف الجر 'a' قبل اسمه. على سبيل المثال: 'Invité a Juan' (لقد دعوت خوان).
الخلط بين 'Invite' و 'Invité'
خطأ: “استخدام 'invite' بمعنى 'لقد دعوت'.”
التصحيح: استخدم 'invité' مع علامة التنصيص للدلالة على الماضي. 'Invite' (بدون علامة تنصيص) تُستخدم في سياقات مثل 'آمل أن يدعوني'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.