كيف تقول "أصيب بالرعب" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “أصيب بالرعب” هي “asustó” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةB1
verbB1

أمثلة
Se asustó cuando vio su propio reflejo en la oscuridad.
خاف عندما رأى انعكاسه في الظلام.
Ella se asustó mucho al ver la película de terror.
خافت جدًا وهي تشاهد فيلم الرعب.
Usted se asustó cuando el coche frenó de golpe.
فُزِعتُم عندما توقفت السيارة فجأة.
الضمير 'Se'
عند استخدام 'asustó' مع الضمير 'se' (se asustó)، يتغير المعنى من إخافة شخص آخر إلى الخوف بنفسك. إنه يوضح أن الفاعل هو من شعر بالفعل.
نسيان 'Se'
خطأ: “قلتُ 'Yo asusté' عندما أريد أن أقول 'لقد خفتُ'.”
التصحيح: يجب أن تقول 'Yo me asusté'. إذا قلت 'Yo asusté'، فهذا يعني 'لقد أخفتُ شخصًا آخر'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.