كيف تقول "قبض على" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “قبض على” هي “atrapó” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةA2
verbA2

أمثلة
El jugador atrapó la pelota con una mano.
أمسك اللاعب الكرة بيد واحدة.
La policía atrapó al ladrón en el callejón.
ألقت الشرطة القبض على اللص في الزقاق.
الحديث عن الماضي
اللاحقة '-ó' تخبرك أن حدثًا واحدًا وقع وانتهى في الماضي. وهي تشير تحديدًا إلى قيام 'هو' أو 'هي' أو 'هو/هي لغير العاقل' بالفعل.
أهمية علامة النبرة
علامة النبرة على حرف 'ó' ضرورية. بدونها، 'atrapo' تعني 'أنا أمسك' (في المضارع). معها، 'atrapó' تعني 'هو/هي أمسك/أمسكت' (في الماضي).
الخلط بين الضمائر
خطأ: “استخدام 'atrapó' بمعنى 'أنا أمسكت'.”
التصحيح: للتعبير عن 'أنا أمسكت'، استخدم 'atrapé'. 'Atrapó' تُستخدم فقط لشخص آخر (هو، هي، حضرتك).
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.