كيف تقول "لقد جهزت" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “لقد جهزت” هي “preparé” — A1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةA1
verbA1

أمثلة
Preparé una ensalada deliciosa para el almuerzo.
لقد صنعت سلطة لذيذة للغداء.
Me preparé muy bien para la entrevista de trabajo.
لقد جهزت نفسي جيدًا لمقابلة العمل.
Ayer preparé todo lo necesario para el viaje.
بالأمس أعددت كل ما يلزم للرحلة.
علامة النبرة تحدث فرقًا
علامة النبرة على حرف 'é' تشير إلى أن هذا الفعل حدث في الماضي وأن 'أنا' قمت به. بدون علامة النبرة، تُستخدم كلمة 'prepare' (تُنطق 'pre-PAH-re') للتعبير عن الرغبات أو الأوامر.
الخلط بين الماضي والحاضر
خطأ: “استخدام 'preparo' بمعنى 'لقد أعددت'.”
التصحيح: قل 'preparé' للماضي و 'preparo' للحاضر.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.