Comment dire "j'ai accepté" en espagnol
Le mot espagnol pour “j'ai accepté” est “acepté” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Acepté el regalo con mucha alegría.
J'ai accepté le cadeau avec beaucoup de joie.
Al final, acepté su propuesta de matrimonio.
Finalement, j'ai accepté sa demande en mariage.
Acepté que me había equivocado.
J'ai admis que j'avais eu tort.
Le pouvoir de l'accent
L'accent aigu sur le 'é' vous indique que cette action est terminée et a été faite par 'Je' (yo). Sans l'accent, 'acepte' signifie quelque chose de complètement différent, comme un souhait ou un ordre.
Passé vs. Présent
Utilisez 'acepté' lorsque vous parlez d'un moment spécifique dans le passé qui est révolu, comme dire 'oui' à une invitation hier. En français, cela correspond au passé composé ('j'ai accepté').
L'accent manquant
Erreur : “Escribir 'acepte' en lugar de 'acepté' al hablar del pasado.”
Correction : Utilisez toujours l'accent 'é' pour la forme à la première personne du passé. 'Acepte' (sans accent) est utilisé pour les souhaits ou le subjonctif, comme 'Espero que él acepte' (J'espère qu'il accepte).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.