Come si dice "giurami" in spagnolo
La parola spagnola per “giurami” è “prométeme” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Por favor, prométeme que nunca me dejarás solo.
Per favore, promettimi che non mi lascerai mai solo.
Prométeme que estudiarás para el examen de mañana.
Promettimi che studierai per l'esame di domani.
Si vas, prométeme que me llamarás tan pronto llegues.
Se vai, promettimi che mi chiamerai appena arrivi.
Il Pronome Incollato
Quando si dà un comando diretto (come 'prometti'), qualsiasi piccola parola che riceve l'azione (come 'mi', 'ti' o 'lo') deve essere 'incollata' direttamente alla fine del verbo. Questo è simile a come in italiano si usa 'promettimi' invece di 'mi prometti' (nel comando affermativo).
L'Accento Grafico
La forma del comando originale è 'promete' (accento sulla prima 'e'). Quando si aggiunge 'me', si aggiunge una sillaba, quindi lo spagnolo necessita dell'accento ('prométeme') per mantenere l'accento sulla stessa posizione, cosa che in italiano non è necessaria ('promettimi' mantiene l'accento sulla 'o' finale, che è la sillaba tonica).
Separare il Comando
Errore: “Me promete que irás.”
Correzione: Prométeme que irás. (Il pronome 'me' deve attaccarsi al comando affermativo, proprio come in italiano si dice 'Promettimi' e non 'Mi prometti' nel comando.)
Mancanza dell'Accento
Errore: “Prometeme.”
Correzione: Prométeme. (Senza l'accento, l'accento tonico si sposterebbe sulla sillaba sbagliata, cambiando il suono della parola, a differenza dell'italiano dove 'promettimi' è sempre accentato sulla 'i' finale.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.