Inklingo

Come si dice "ha sposato" in spagnolo

La parola spagnola perha sposatoè casóA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2

casó

VerbA2
Lui/Lei ha sposato (qualcuno o ha officiato la cerimonia)
Una semplice illustrazione colorata di un libro per bambini che raffigura una cerimonia di matrimonio. Due figure, una in abito da sposo e una in abito bianco, si tengono per mano sotto un arco floreale.

Esempi

El juez casó a la pareja en el ayuntamiento.

Il giudice ha sposato la coppia in municipio.

Ella se casó el año pasado. (Note: The reflexive 'se' is often required when talking about getting married.)

Lei si è sposata l'anno scorso.

¿Quién casó a tu hermano?

Chi ha sposato tuo fratello?

Identificare il Soggetto

Dato che 'casó' è il passato remoto (pretérito indefinido), si riferisce a un'azione completata da 'él' (lui), 'ella' (lei) o 'usted' (Lei formale).

Il Tempo Verbale Pretérito

Il pretérito si usa per azioni singole e concluse nel passato. Se l'azione è avvenuta in un momento specifico ed è terminata, si usa questo tempo verbale, proprio come l'italiano passato remoto.

Dimenticare l'Accento

Errore:Scrivere 'caso' invece di 'casó'.

Correzione: L'accento sulla 'ó' è fondamentale! Senza di esso, 'caso' significa 'io sposo' (presente indicativo) o 'caso/situazione' (sostantivo).

Usare 'Casar' vs. 'Casarse'

Errore:Dire 'Él casó' quando si intende 'Lui si è sposato'.

Correzione: Per dire che qualcuno si è sposato, di solito è necessaria la forma riflessiva: 'Él *se casó*.' Si usa il semplice 'casó' quando ci si riferisce alla persona che *celebra* la cerimonia (es. il prete), simile a 'ha sposato' in italiano.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.