Come si dice "percepirà" in spagnolo
La parola spagnola per “percepirà” è “sentirá” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Ella sentirá mucho frío sin su chaqueta.
Sentirà molto freddo senza la sua giacca.
Usted sentirá una pequeña molestia durante el examen.
Lei sentirà un piccolo fastidio durante l'esame.
Si no vienes, él lo sentirá mucho.
Se non vieni, lui se ne pentirà molto (se ne dispiacerà molto).
Formare il Futuro
Per parlare del futuro, prendi la base 'sentir' e aggiungi 'á' alla fine. Questa 'á' ci dice che stiamo parlando di ciò che qualcun altro (lui, lei o Lei formale) farà in seguito. Ricorda che in italiano usiamo l'ausiliare 'sentire' + futuro semplice (es. sentirà), ma in spagnolo è una desinenza diretta.
Fisico vs. Emotivo
Questa parola funziona sia per cose fisiche (come caldo o dolore) sia per emozioni (come tristezza o gioia). È simile all'italiano dove 'sentire' copre entrambi gli ambiti.
L'Accento Mancante
Errore: “sentira”
Correzione: sentirá - Senza l'accento, la parola non esiste in spagnolo in questa forma. L'accento sulla 'á' è ciò che la rende tempo futuro.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.