「時間がかかるだろう」のスペイン語
のスペイン語は “時間がかかるだろう” です “tardaré” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
Tardaré diez minutos en llegar al restaurante.
レストランに着くのに10分かかるでしょう。
No tardaré mucho, solo voy a comprar pan.
すぐ戻ります、パンを買いに行くだけですから。
Si hay tráfico, tardaré más de lo esperado.
渋滞があれば、予想より時間がかかるでしょう。
動作を表す 'tardar' の使い方
何かにどれくらいの時間がかかるかを言いたい場合は、「tardar」の後に「en」を続け、その後に動作を続けます。例:「Tardaré en terminar」(終わるのに時間がかかるだろう)。
時間の長さに 'tomar' を使わない
間違い: “Tomaré diez minutos.”
正しい表現: Tardaré diez minutos. スペイン語では、ある活動がある程度の時間を消費することを表現するのに 'tardar' を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。