「私たちを許して」のスペイン語
のスペイン語は “私たちを許して” です “déjanos” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
「私たちに〜させて」の丁寧な言い換え。

例文
Déjanos ayudarte con esa caja pesada.
その重い箱を運ぶのを手伝わせてください。
Si no entiendes, déjanos explicarte de nuevo.
もし理解できないなら、私たちがもう一度説明させてください。
一人の相手への命令形
この単語は、一人の相手(インフォーマルな二人称単数 'tú')に対して、グループ(私たち 'nos')に対する行動を命じる形です。
代名詞の位置の間違い
間違い: “肯定命令形で「nos deja」を使うこと。”
正しい表現: 肯定命令形では、代名詞は必ず動詞の末尾に付けなければなりません。「¡Déjanos!」(正しい)対「¡Nos deja!」(命令形としては間違い)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。