Jak powiedzieć "izrael" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “izrael” to “israel” — B2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El primer ministro de Israel visitó la ONU.
Premier Izraela odwiedził ONZ.
Jerusalén es la capital de Israel.
Jerozolima jest stolicą Izraela.
Hablamos sobre la historia antigua de Israel.
Rozmawialiśmy o starożytnej historii Izraela.
Zasady pisowni nazw własnych
Podobnie jak większość nazw krajów, 'Israel' pisze się wielką literą. Zazwyczaj nie wymaga rodzajnika ('el' lub 'la'), chyba że modyfikujesz je przymiotnikiem (np. 'el moderno Israel'). W języku polskim nazwy krajów zazwyczaj nie wymagają rodzajnika, chyba że są modyfikowane przez przymiotnik lub używane w specyficznym kontekście.
Użycie rodzajnika
Błąd: “La Israel es un país.”
Poprawka: Israel es un país. (Nie potrzebujesz 'La' ani 'El' przed samą nazwą.) W języku polskim błędem byłoby użycie rodzajnika, np. 'Izrael jest krajem.' zamiast 'Izrael to kraj.'
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.