Jak powiedzieć "spożywać śniadanie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “spożywać śniadanie” to “desayunar” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
¿Qué sueles desayunar por las mañanas?
Co zazwyczaj jesz na śniadanie rano?
Desayunamos tostadas y café antes de ir al trabajo.
Zjedliśmy tosty i kawę przed pójściem do pracy.
Si no desayunas bien, tendrás hambre pronto.
Jeśli nie zjesz dobrze śniadania, szybko zgłodniejesz.
Czasownik regularny
Desayunar to prosty, 'regularny' czasownik zakończony na -AR, co oznacza, że jego odmiany podążają za najczęstszymi wzorcami i są łatwe do zapamiętania.
Czasownik a rzeczownik
Pamiętaj o różnicy: 'desayunar' to czynność (czasownik, jeść śniadanie), podczas gdy 'el desayuno' to rzecz, którą spożywamy (rzeczownik, śniadanie).
Używanie 'Comer' zamiast 'Desayunar'
Błąd: “Voy a comer mi desayuno. (Zamierzam zjeść moje śniadanie.)”
Poprawka: Voy a desayunar. (Zamierzam zjeść śniadanie.) W języku hiszpańskim bardziej naturalne jest użycie specyficznego czasownika 'desayunar' zamiast 'comer' + 'desayuno'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.