Jak powiedzieć "zrozumieliśmy" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zrozumieliśmy” to “vimos” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ayer vimos una película muy interesante en el cine.
Wczoraj widzieliśmy bardzo ciekawy film w kinie.
¿Vimos a María en la fiesta anoche? No recuerdo.
Czy widzieliśmy Marię na wczorajszej imprezie? Nie pamiętam.
Finalmente, vimos que el problema era más simple de lo que pensábamos.
W końcu zrozumieliśmy, że problem był prostszy, niż myśleliśmy.
Czas Przeszły Dokonany (Pretérito Perfecto Simple)
Ta forma ('vimos') jest używana do opisania czynności, które wydarzyły się szybko i zostały zakończone w przeszłości. Pomyśl o tym jak o konkretnym, skończonym wydarzeniu: 'Widzieliśmy to i potem się skończyło.'
Nieregularność czasownika 'Ver'
Chociaż 'ver' kończy się na -er, jego formy w czasie przeszłym dokonanym (jak 'vimos') są bardzo krótkie i nie mają zwykłych akcentów, jak wiele innych czasowników w czasie przeszłym.
Mylenie czasów przeszłych
Błąd: “Używanie 'veíamos' (czas przeszły niedokonany), gdy powinno się użyć 'vimos' (czas przeszły dokonany).”
Poprawka: 'Vimos' (czas przeszły dokonany) oznacza 'Widzieliśmy raz' (czynność zakończona). 'Veíamos' (czas przeszły niedokonany) oznacza 'Widzieliśmy zwykle' lub 'Widzieliśmy (w trakcie)' (czynność trwająca lub nawyk).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.