Como se diz "eu admiti" em espanhol
A palavra espanhola para “eu admiti” é “acepté” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Acepté el regalo con mucha alegría.
Aceitei o presente com muita alegria.
Al final, acepté su propuesta de matrimonio.
No final, aceitei a proposta de casamento dele(a).
Acepté que me había equivocado.
Admiti que eu estava errado(a).
O Poder do Acento
O acento agudo no 'é' indica que esta ação está finalizada e foi realizada pela primeira pessoa do singular ('Eu'). Sem o acento, 'acepte' significa algo totalmente diferente, como um desejo ou um comando.
Passado vs. Presente
Use 'acepté' quando estiver falando de um momento específico no passado que já terminou, como dizer 'sim' a um convite ontem. Em português, usamos o pretérito perfeito ('aceitei').
Erro: “Escribir 'acepte' en lugar de 'acepté' al hablar del pasado.”
Correção: Sempre use o acento 'é' para a forma do passado de 'eu'. 'Acepte' (sem acento) é usado para desejos ou no subjuntivo, como 'Espero que él acepte' (Espero que ele aceite).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.