Como se diz "você acreditou" em espanhol
A palavra espanhola para “você acreditou” é “creíste” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
¿De verdad creíste que el partido ya había terminado?
Você realmente acreditou que o jogo já tinha acabado?
Tú creíste que yo estaba bromeando, pero era cierto.
Você pensou que eu estava brincando, mas era verdade.
Si creíste eso, es porque no me conoces bien.
Se você acreditou nisso, é porque não me conhece bem.
Identificando o Falante
'Creíste' só é usado ao falar diretamente com uma pessoa no singular informal (tú). Significa 'Você acreditou' (singular).
O Tempo Pretérito
Esta forma nos diz que a ação de acreditar aconteceu uma vez e terminou completamente no passado, como um evento único em uma linha do tempo.
Usando o 'você' errado
Erro: “Usar 'creíste' ao falar com um grupo de pessoas.”
Correção: Use 'creyeron' (se usar 'ustedes') ou 'creísteis' (se usar 'vosotros') ao se dirigir a várias pessoas.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.