Ditt flyg är bokat. Dina väskor är (nästan) packade. Det finns bara ett problem: senaste gången du pratade spanska var i gymnasiet, och allt du minns är ¿Dónde está la biblioteca?var är biblioteket? — vilket, visade det sig, inte är den mest användbara frasen vid ett tacostånd i Oaxaca.
Ta det lugnt. Du behöver inte vara flytande för att ha en otrolig resa i ett spansktalande land. Du behöver ungefär hundra väl valda fraser, självförtroendet att använda dem ofullkomligt, och en vilja att le och peka när orden tryter.
Den här guiden ger dig alla fraser du behöver, organiserade efter de faktiska situationer du kommer att möta: flygplatser, hotell, restauranger, gator, affärer och nödsituationer. Lär dig dessa, så går du från att vara en hjälplös turist till en resenär som knyter an.
På flygplatsen och gränsen
Dessa fraser tar dig från planet till utgången.
- ¿Dónde está la recogida de equipaje?Var är bagageutlämningen?
- ¿Dónde está la salida?Var är utgången?
- ¿Dónde puedo encontrar un taxi?Var kan jag hitta en taxi?
- Tengo una reservación en [nombre del hotel]Jag har en bokning på [hotellnamn]
- Estoy aquí de vacacionesJag är här på semester
- Me quedo [X] díasJag stannar i [X] dagar
- No tengo nada que declararJag har inget att deklarera
Gyllene frasen
Om du bara lär dig en enda mening före din resa, gör det till denna: Disculpe, ¿habla inglés?Ursäkta mig, talar du engelska? Att börja på spanska – även bara denna enda fras – förändrar hela interaktionen. Folk svarar med värme och tålamod när de ser att du försöker.
På hotellet
- Tengo una reservación a nombre de [nombre]Jag har en bokning i namnet [namn]
- Necesito una habitación para [X] nochesJag behöver ett rum för [X] nätter
- ¿Tienen habitaciones disponibles?Har ni rum lediga?
- ¿Cuánto es por noche?Hur mycket kostar det per natt?
- ¿El desayuno está incluido?Ingår frukost?
- ¿A qué hora es el checkout?När är utcheckning?
- ¿Cuál es la contraseña del wifi?Var är lösenordet för wifi?
- ¿Puedo dejar mi equipaje aquí?Kan jag lämna mitt bagage här?
- El aire acondicionado no funcionaLuftkonditioneringen fungerar inte
- Necesito más toallasJag behöver fler handdukar

hotel (A place that provides lodging, meals, and other services for travelers.)
View in dictionaryAtt ta sig runt
Taxibilar och samåkningstjänster
- ¿Me puede llevar a [lugar]?Kan du ta mig till [plats]?
- ¿Cuánto cuesta ir a [lugar]?Hur mycket kostar det att åka till [plats]?
- Pare aquí, por favorStanna här, tack
- Quédese con el cambioBehåll växelpengarna
- ¿Me puede esperar?Kan du vänta på mig?
Promenader och kollektivtrafik
- ¿Dónde está la estación de metro más cercana?Var är närmaste tunnelbanestation?
- ¿Cómo llego a [lugar]?Hur kommer jag till [plats]?
- ¿Está lejos de aquí?Är det långt härifrån?
- ¿Puedo ir caminando?Kan jag gå dit?
- ¿Qué autobús va a [lugar]?Vilken buss går till [plats]?
- Gire a la izquierda / Gire a la derechaSväng vänster / Sväng höger
- Siga derechoÅk rakt fram
- Está a dos cuadras de aquíDet är två kvarter härifrån
Du behöver fråga en taxichaufför hur mycket det kostar att åka till flygplatsen. Vilken fras är korrekt?
På restauranger och caféer
Det är här din spanska får jobba hårt – och där belöningarna är störst.
Att få ett bord
- Una mesa para dos, por favorEtt bord för två, tack
- ¿Tienen mesa disponible?Har ni ett bord ledigt?
- ¿Podemos sentarnos afuera?Kan vi sitta ute?
Beställning
- ¿Qué me recomienda?Vad rekommenderar ni?
- Me gustaría...Jag skulle vilja ha...
- Voy a pedir el/la [plato]Jag tar [rätt]
- Para mí, un café, por favorFör mig, en kaffe tack
- ¿Me puede traer la carta?Kan jag få se menyn?
- ¿Este plato es picante?Är den här rätten stark?
- Soy alérgico/alérgica a [comida]Jag är allergisk mot [mat]
- Soy vegetariano/vegetarianaJag är vegetarian
- ¿Esto tiene carne?Innehåller det här kött?
- Otro/otra, por favorEn till, tack
Betalning
- La cuenta, por favorNotan, tack
- ¿Puedo pagar con tarjeta?Kan jag betala med kort?
- ¿La propina está incluida?Ingår dricksen?
- Estuvo delicioso, graciasDet var utsökt, tack
Dra handtaget för att jämföra

to eat (consuming food)
View in dictionaryShopping och marknader
- ¿Cuánto cuesta esto?Hur mycket kostar det här?
- Es muy caroDet är för dyrt
- ¿Tiene uno más barato?Har ni en billigare?
- Me lo llevoJag tar den
- Solo estoy mirando, graciasJag tittar bara, tack
- ¿Aceptan tarjeta?Accepterar ni kort?
- ¿Tiene esto en otra talla?Har ni den här i en annan storlek?
- ¿Dónde puedo encontrar una farmacia?Var kan jag hitta ett apotek?
Pruta på marknader
I många latinamerikanska länder förväntas prutning på marknader och av gatuförsäljare – men inte i butiker med fasta priser. Ett artigt sätt att be om rabatt: ¿Es su mejor precio?Är det ditt bästa pris? eller ¿Me puede hacer un descuento?Kan du ge mig rabatt? Var alltid vänlig och respektfull. Aggressiv prutning anses vara oartigt.
Du är på en marknad och vill veta priset på ett handgjort armband. Vad frågar du?
Nödsituationer och hälsa
Dessa fraser kan rädda din resa – eller ditt liv.
- ¡Ayuda!Hjälp!
- Necesito ayudaJag behöver hjälp
- Llame a la policíaRing polisen
- Llame una ambulanciaRing en ambulans
- ¿Dónde está el hospital más cercano?Var är närmaste sjukhus?
- Perdí mi pasaporteJag har tappat mitt pass
- Me robaron la carteraNågon stal min plånbok
- No me siento bienJag mår inte bra
- Necesito un doctorJag behöver en läkare
- Soy alérgico/alérgica a [sustancia]Jag är allergisk mot [ämne]
- ¿Dónde está la embajada?Var är ambassaden?
Sociala fraser: Skapa vänner längs vägen
De bästa reseminnena kommer från människorna du möter.
- Mucho gustoTrevligt att träffas
- ¿De dónde eres?Var kommer du ifrån?
- Estoy aprendiendo españolJag lär mig spanska
- ¿Puedes hablar más despacio?Kan du tala långsammare?
- No entiendoJag förstår inte
- ¿Puede repetir eso?Kan du upprepa det?
- ¿Cómo se dice [esto] en español?Hur säger man [det här] på spanska?
- ¡Esto es hermoso!Det här är vackert!
- Me encanta este paísJag älskar det här landet
- ¿Puedo tomar una foto?Kan jag ta ett foto?
- ¡Salud!Skål!
Ordna orden för att bilda en korrekt mening:
Kulturella tips för resenärer
Hälsa på alla
När du går in i en liten butik, restaurang eller hiss, hälsa på folk. Ett enkelt buenas tardesgod eftermiddag förväntas. Att gå in tyst anses vara oartigt i de flesta spansktalande kulturer.
Lär dig måltidsschemat
Måltiderna varierar dramatiskt mellan länder. I Spanien är lunchen kl. 14-15 och middagen kl. 21-22. I Mexiko är huvudmåltiden (comida) runt kl. 14-16. Att dyka upp på en restaurang kl. 18 i Madrid kan innebära att du äter ensam i ett tomt rum.
Dricksa lämpligt
Dricks-sederna varierar:
- Mexiko: 10-15% på restauranger med bordsservering
- Spanien: Avrundning är vanligt; stora dricksar förväntas inte
- Colombia: 10% ingår oftast i notan som propina sugerida
- Argentina: 10% på restauranger
Var tålmodig med tiden
Tidsbegreppet är mer flexibelt i många spansktalande kulturer. Ett möte kl. 15 kan börja kl. 15:15 eller 15:30. Detta är inte oartighet – det är en annan relation till tid. Omfamna det långsammare tempot. Du är på semester.
Säg tack och adjö
När du lämnar en butik, restaurang eller någon interaktion, säg alltid gracias, adióstack, adjö eller gracias, que tenga buen díatack, ha en trevlig dag. Värmen spelar roll.
Din förberedelseplan före resan
Två veckor före din resa:
-
Lär dig de 20 mest nödvändiga fraserna från den här guiden. Fokusera på hälsningar, restaurangbeställningar, vägbeskrivningar och nödfallfraser.
-
Läs fem A1-berättelser för att bygga upp ditt öra och självförtroende.
-
Öva grundläggande grammatik: ser vs. estar, presens verb och frågeord.
-
Lyssna på spansk ljud för att kalibrera ditt öra till verkligt talad spanska.
-
Öva dina tio bästa fraser högt varje dag tills de sitter automatiskt.
Du behöver inte vara perfekt. Du behöver vara modig. Varje försök på spanska – oavsett hur klumpigt – kommer att mötas med uppskattning och uppmuntran. Lokalbefolkningen vet att du försöker, och det är det som betyder något.
¡Buen viaje!Trevlig resa!