Inklingo

el policíavsla policía

el policía

el poh-lee-SEE-ah

|
la policía

la poh-lee-SEE-ah

Nivå:A1Typ:near-synonymsSvårighetsgrad:★★★☆☆

💡 Snabb regel

Regeln:

El policía = den manliga polisen. La policía = den kvinnliga polisen ELLER poliskåren.

Minnesregel:

Tänk: 'El' är för killen. 'La' är för damen eller lagen.

Undantag:
  • När man anger någons yrke utan artikel (t.ex. 'Mi hermana es policía'), är ordet detsamma för båda könen.

📊 Jämförelsetabell

Kontextel policíala policíaVarför?
En enskild polisEl policía llegó a la escena.La policía llegó a la escena.Använd 'el' för en manlig polis och 'la' för en kvinnlig polis. Betydelsen är identisk förutom könet.
Institutionen(Incorrect Use)La policía tiene coches nuevos.För att prata om poliskåren som helhet måste du alltid använda den feminina formen 'la policía'.
Att kalla på hjälp(Not used for this)¡Alguien llame a la policía!När du behöver hjälp, ringer du institutionen, inte en specifik polis, så det är alltid 'la policía'.
Att beskriva en gruppLos policías son valientes.Las policías son valientes.Plural följer könsregler: 'los policías' för alla män eller blandade grupper, 'las policías' för grupper med enbart kvinnor.

✅ När du ska använda "el policía" / la policía

el policía

En enskild, manlig polisman.

el poh-lee-SEE-ah

Att referera till en specifik manlig polis

El policía me ayudó a cambiar la llanta.

Den (manliga) polisen hjälpte mig att byta däck.

Att peka ut en manlig polis

Ese es el policía que vive en mi calle.

Det där är den (manliga) polisen som bor på min gata.

Att beskriva en manlig polis

El policía era muy amable.

Den (manliga) polisen var mycket vänlig.

la policía

En enskild, kvinnlig polisman ELLER hela poliskåren som institution.

la poh-lee-SEE-ah

Att referera till en specifik kvinnlig polis

La policía dirigía el tráfico.

Den (kvinnliga) polisen dirigerade trafiken.

Att referera till polisen

Llama a la policía, ¡rápido!

Ring polisen, snabbt!

Att prata om polisen i allmänhet

La policía está investigando el robo.

Polisen (kåren) utreder rånet.

🔄 Kontrastexempel

Att anmäla ett brott

Med "el policía":

Hablé con el policía sobre el robo.

Jag pratade med den (manliga) polisen om rånet.

Med "la policía":

Hablé con la policía sobre el robo.

Jag pratade med den (kvinnliga) polisen om rånet. ELLER Jag pratade med polisen (kåren) om rånet.

Skillnaden: 'El policía' är specifikt: en man. 'La policía' kan betyda en kvinna ELLER institutionen i allmänhet. Kontexten gör det oftast tydligt vilken du menar.

Att beskriva en interaktion

Med "el policía":

Un policía me pidió la licencia.

En (manlig) polis bad om mitt körkort.

Med "la policía":

Una policía me pidió la licencia.

En (kvinnlig) polis bad om mitt körkort.

Skillnaden: När du använder den obestämda artikeln 'un/una', handlar skillnaden enbart om könet på den enskilda polisen.

🎨 Visuell jämförelse

Skärmdelning som visar en manlig polis för 'el policía' kontra en kvinnlig polis och en polisstation för 'la policía'.

'El policía' är en manlig polis. 'La policía' kan vara en kvinnlig polis eller hela poliskåren.

⚠️ Vanliga misstag

Misstag:

Llama al policía.

Rättelse:

Llama a la policía.

Varför:

När du ringer efter hjälp, ringer du institutionen (poliskåren), som alltid är feminin 'la policía'.

Misstag:

La policía es muy alto.

Rättelse:

El policía es muy alto.

Varför:

Om du beskriver en manlig polis måste du använda den maskulina artikeln 'el'. Adjektivet 'alto' bekräftar också att subjektet är manligt.

Misstag:

El policía llegó con dos coches.

Rättelse:

La policía llegó con dos coches.

Varför:

Om du menar poliskåren som anlände, använd 'la policía'. 'El policía' antyder att bara en manlig polis anlände, vilket motsäger 'två bilar'.

📚 Relaterad grammatik

Vill du förstå grammatiken bakom detta par? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:

🏷️ Nyckelord

🔗 Relaterade par

El Papa vs La Papa

Typ: near-synonyms

El cura vs La cura

Typ: near-synonyms

Un vs Uno

Typ: grammar-concepts

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: El policía vs La policía

Fråga 1 av 3

Om du behöver ringa efter hjälp, bör du ropa '¡Llama a ___!'

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner Essential

Bygg instinkten, inte bara regeln

Regler hjälper dig att göra rätt; kontext gör det automatiskt. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se förväxlingsbara par väljas korrekt — om och om igen — tills du slutar tänka på det.

Vanliga frågor

Finns det andra ord som liknar detta på spanska där könet ändrar betydelsen?

Ja, ganska många! Till exempel är 'el Papa' påven, men 'la papa' är potatis. 'El cura' är prästen, men 'la cura' är botemedlet. Det är en rolig egenhet hos spanskan.

Hur säger man 'poliserna' i plural?

Det följer vanliga pluralregler. 'Los policías' syftar på en grupp manliga poliser eller en grupp med blandat kön. 'Las policías' syftar på en grupp med enbart kvinnliga poliser.

Vad händer om jag inte vet polisens kön?

Om du pratar om en specifik polis men inte vet hens kön, är det säkrast att hänvisa till institutionen ('la policía'). Till exempel, 'La policía me dijo que moviera el coche' (Polisen sa åt mig att flytta bilen).