Inklingo

funcionarvstrabajar

funcionar

foon-see-oh-NAR

|
trabajar

tra-ba-HAR

Nivå:A2Typ:verbsSvårighetsgrad:★★★★

💡 Snabb regel

Regeln:

Funcionar används för saker (hur de fungerar). Trabajar används för människor (deras jobb eller ansträngning).

Minnesregel:

Tänk: Maskiner FUNKTIONERAR (funcionar), människor ARBETAR (trabajar).

Undantag:
  • Man kan säga att en maskin 'está trabajando' för att mena att den körs eller arbetar hårt just nu.
  • En plan eller idé kan 'funcionar' (fungera/lyckas).
  • En kroppsdel kan 'trabajar mucho' (arbeta hårt/vara ansträngd).

📊 Jämförelsetabell

KontextfuncionartrabajarVarför?
Att prata om en bilEl motor funciona bien.El mecánico trabaja en el motor.Funcionar för maskinens drift, trabajar för personens arbete med den.
En ny strategiLa estrategia funcionó.Trabajamos en la estrategia.Funcionar för resultatet/framgången, trabajar för den mänskliga ansträngningen som lagts ner.
DatorerMi computadora no funciona.Trabajo con mi computadora.Funcionar för maskinens tillstånd, trabajar för personens handling när de använder maskinen.
Ett företagEl nuevo sistema funciona.Yo trabajo en la empresa.Funcionar för ett systems effektivitet, trabajar för en persons anställning.

✅ När du ska använda "funcionar" / trabajar

funcionar

Att fungera, att fungera, att köras (för maskiner, apparater, system, planer)

foon-see-oh-NAR

Maskiner & apparater

El coche no funciona.

Bilen fungerar inte.

System & processer

El sistema de metro funciona bien.

Tunnelbanesystemet fungerar bra.

Planer & idéer

¿Crees que el plan funcionará?

Tror du att planen kommer att fungera?

Kroppsdelar (mekanisk mening)

Mi riñón ya no funciona.

Min njure fungerar inte längre.

trabajar

Att arbeta (för människor, hänvisar till jobb, ansträngning, möda)

tra-ba-HAR

Jobb & yrken

Trabajo en una oficina.

Jag arbetar på ett kontor.

Fysisk eller mental ansträngning

Tengo que trabajar en este proyecto.

Jag måste arbeta med det här projektet.

Beskriva arbetsmoral

Ella trabaja mucho.

Hon arbetar mycket.

Kroppsdelar (ansträngning)

Mis piernas trabajaron mucho en la caminata.

Mina ben arbetade hårt under vandringen.

🔄 Kontrastexempel

En kaffemaskin

Med "funcionar":

La cafetera no funciona.

Kaffemaskinen fungerar inte. (Den är trasig.)

Med "trabajar":

La cafetera está trabajando.

Kaffemaskinen arbetar. (Den brygger just nu.)

Skillnaden: 'Funcionar' beskriver dess allmänna förmåga att fungera. 'Trabajar' kan användas vardagligt för att beskriva en maskin mitt i en bullrig process, som om den personifieras och anstränger sig.

Ett projekt

Med "funcionar":

La idea funcionó.

Idén fungerade. (Den var framgångsrik.)

Med "trabajar":

Trabajamos mucho en la idea.

Vi arbetade mycket med idén. (Vi lade ner mycket ansträngning.)

Skillnaden: Funcionar hänvisar till resultatet eller utfallet. Trabajar hänvisar till det mänskliga arbetet och ansträngningen som investerats.

En kroppsdel

Med "funcionar":

Su corazón ya no funciona bien.

Hans hjärta fungerar inte bra längre. (Ett medicinskt tillstånd.)

Med "trabajar":

Su corazón trabaja demasiado.

Hans hjärta arbetar för hårt. (Det är ansträngt.)

Skillnaden: Funcionar är för den objektiva medicinska/mekaniska funktionen. Trabajar är för ansträngningen eller belastningen det utsätts för.

🎨 Visuell jämförelse

Skärmdelning som visar en trasig maskin för 'funcionar' kontra en person vid ett skrivbord för 'trabajar'.

Funcionar är för saker som fungerar. Trabajar är för människor som har jobb.

⚠️ Vanliga misstag

Misstag:

Mi teléfono no trabaja.

Rättelse:

Mi teléfono no funciona.

Varför:

Telefoner är maskiner; de fungerar eller fungerar inte. Människor arbetar (trabajan).

Misstag:

¿Dónde funcionas?

Rättelse:

¿Dónde trabajas?

Varför:

För att fråga om någons jobb eller arbetsplats, använd alltid 'trabajar'.

📚 Relaterad grammatik

Vill du förstå grammatiken bakom detta par? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:

🔗 Relaterade par

Ser vs Estar

Typ: verbs

Preguntar vs Pedir

Typ: verbs

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: Funcionar vs Trabajar

Fråga 1 av 3

Mi reloj no ___. Necesito una batería nueva.

🏷️ Tags

VerbsBeginner EssentialMost Confusing

Bygg instinkten, inte bara regeln

Regler hjälper dig att göra rätt; kontext gör det automatiskt. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se förväxlingsbara par väljas korrekt — om och om igen — tills du slutar tänka på det.

Vanliga frågor

Kan jag någonsin använda 'trabajar' för en maskin?

Ja, men det är lite mer nyanserat. Du kan säga 'la máquina está trabajando' för att mena att den för närvarande körs eller fungerar, särskilt om den låter eller verkar anstränga sig. För att ange dess allmänna skick (om den är trasig eller inte) måste du dock använda 'funcionar'.

Vad sägs om kroppsdelar? Det känns som att båda kan vara rätt.

Du har rätt, det beror på vad du menar! 'Mi estómago no funciona bien' betyder att du har ett medicinskt problem med dess funktion. 'Mi cerebro está trabajando mucho' betyder att din hjärna arbetar hårt och försöker lösa ett problem. Tänk på 'funcionar' för det medicinska tillståndet och 'trabajar' för ansträngningen.