Inklingo
Ordbok

buscarte

boos-KAR-tehbusˈkaɾte

buscarte betyder att leta efter dig på spanska (informellt singular 'du' (tú)).

att leta efter dig

Även: att söka efter dig
A1regular ar
En högkvalitativ sagoboksillustration som visar ett litet, glatt barn som håller ett stort förstoringsglas och böjer sig ner för att aktivt leta efter ett andra, något dolt barn bakom en klar röd buske i en trädgård.
infinitivebuscar
gerundbuscando
past Participlebuscado

📝 I praktiken

Dime dónde estás, voy a buscarte ahora mismo.

A1

Berätta var du är, jag ska leta efter dig genast.

Necesito buscarte para darte este paquete.

A2

Jag behöver leta efter dig för att ge dig det här paketet.

No te preocupes por el transporte, puedo pasar a buscarte.

A2

Oroa dig inte för transport, jag kan komma förbi och hämta dig (leta efter dig).

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: buscarte

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'buscarte' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
buscar(att leta efter)Verb
búsqueda(sökning (substantiv))Substantiv
buscándote(letar efter dig)
🎵 Rim
encontrarteayudarte
📚 Etymologi

Basverbet 'buscar' kommer från det äldre vulgärlatinska ordet *buscare*, som betydde 'att anskaffa ved' eller 'att söka efter mat i skogen'. Med tiden breddades dess betydelse till att helt enkelt betyda 'att söka' eller 'att leta efter'. 'Te' är ett mycket gammalt pronomen som härstammar från latin.

Först dokumenterat: The root 'buscar' appeared in Spanish around the 12th century.

Besläktade ord

Portuguese: buscarFrench (Old): busquer

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan jag använda 'buscarte' för att betyda 'att leta efter något åt sig själv'?

Medan 'buscar' kan vara reflexivt (buscarse) och betyda 'att leta efter något åt sig själv', när 'te' är fäst vid infinitiven ('buscarte'), betyder det nästan alltid 'att leta efter dig' (personen). Om du ville säga 'att leta efter ett jobb åt sig själv', skulle du vanligtvis använda 'buscarse un trabajo'.

Vad är skillnaden mellan 'buscarte' och 'te buscaré'?

'Buscarte' är grundformen och behöver vanligtvis ett annat verb före sig (t.ex. 'Jag måste leta efter dig'). 'Te buscaré' är ett fullständigt böjt verb i futurum ('Jag kommer att leta efter dig'). Båda betyder samma sak, men 'te buscaré' är en komplett tanke i sig själv.