dejarla
“dejarla” betyder “att lämna den (kvar)” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
att lämna den (kvar), att släppa det
Även: att lägga ner den
📝 I praktiken
Olvidé la cartera, tengo que volver a casa para *dejarla*.
A2Jag glömde plånboken, jag måste åka hem för att lämna den.
Si la situación es muy tensa, es mejor *dejarla* por ahora.
B1Om situationen är mycket spänd är det bäst att släppa det (för tillfället).
att låta henne, att tillåta det
Även: att ge henne
📝 I praktiken
No podemos *dejarla* salir tan tarde sin supervisión.
B1Vi kan inte låta henne gå ut så sent utan tillsyn.
Si ella quiere ir a la fiesta, hay que *dejarla*.
A2Om hon vill gå på festen måste vi låta henne.
att göra slut med henne, att överge henne
Även: att sluta med det
📝 I praktiken
Después de diez años, no sé cómo voy a *dejarla*.
B2Efter tio år vet jag inte hur jag ska göra slut med henne.
Prometimos ayudarla, no podemos *dejarla* sola ahora.
B2Vi lovade att hjälpa henne, vi kan inte överge henne nu.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: dejarla
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder korrekt 'dejarla' i betydelsen 'att tillåta henne'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
'Dejarla' är en modern spansk konstruktion som kombinerar verbet 'dejar' och pronomenet 'la'. 'Dejar' kommer från det latinska verbet *laxāre*, som betyder 'att lossa' eller 'att slappna av', vilket utvecklades till den moderna betydelsen 'att lämna' eller 'att släppa taget'.
Först dokumenterat: The base verb 'dejar' is documented since early Spanish, but the specific attachment of pronouns to infinitives became standardized during the Middle Ages.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför är 'dejarla' ett ord, men ibland kommer 'la' före verbet?
När verbet är i sin grundform (infinitiv, 'dejar') måste pronomenet 'la' fästas på slutet och bilda ett ord ('dejarla'). Om verbet är böjt (som 'dejo' eller 'dejas') separeras pronomenet och placeras före det böjda verbet (t.ex. 'La dejo').
Vad händer om objektet är maskulint istället för feminint?
Om objektet är maskulint singular (som 'el coche') skulle du använda pronomenet 'lo' istället för 'la', vilket resulterar i ordet 'dejarlo' (att lämna den/honom).


