descubrí
“descubrí” betyder “Jag upptäckte” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
Jag upptäckte, Jag fick reda på
Även: Jag insåg
📝 I praktiken
Ayer, por fin, descubrí la verdad sobre el robo.
A2Igår, äntligen, upptäckte jag sanningen om rånet.
Descubrí un café muy bueno cerca de mi oficina.
A1Jag upptäckte ett mycket bra café nära mitt kontor.
Cuando viajé a Perú, descubrí que me encanta la comida andina.
B1När jag reste till Peru fick jag reda på att jag älskar andinsk mat.
Jag avtäckte, Jag avslöjade
Även: Jag exponerade
📝 I praktiken
Descubrí el cuadro quitando la sábana que lo cubría.
B1Jag avtäckte målningen genom att ta bort lakanet som täckte den.
Al llegar, descubrí mi cabeza en señal de respeto.
B2Vid ankomst avtäckte jag mitt huvud (tog av mig hatten) som ett tecken på respekt.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: descubrí
Fråga 1 av 2
Vilken svensk mening översätter korrekt betydelsen av 'Descubrí que era alérgico al maní'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
'Descubrir' kommer från det latinska prefixet 'dis-' (som betyder 'av-' eller 'isär') kombinerat med verbet 'cooperire' (som betyder 'att täcka'). Ordet betyder alltså bokstavligen 'att av-täcka' eller 'att ta bort täcket', vilket perfekt förklarar både dess fysiska och bildliga betydelser.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför har 'descubrí' ett accentstreck?
Accentstrecket över 'i' är viktigt eftersom det talar om två saker: för det första att ordet betonas på sista stavelsen, och för det andra att det är 'yo' (jag)-formen av preteritum, vilket indikerar en avslutad handling.
Vad är skillnaden mellan 'descubrí' och 'encontré'?
Båda betyder 'jag hittade'. 'Descubrí' används ofta för att hitta något nytt, oväntat eller för att inse en information (som en hemlighet eller en ny passion). 'Encontré' är mer allmänt och betyder ofta 'jag lokaliserade' något du letade efter.

