párrafo
“párrafo” betyder “stycke” på spanska (ett tydligt avsnitt i en text).
stycke
Även: avsnitt, del
📝 I praktiken
El primer párrafo de la noticia es el más importante.
A1Det första stycket i nyhetsartikeln är det viktigaste.
Escribe un párrafo sobre tus vacaciones.
A1Skriv ett stycke om din semester.
He leído este párrafo tres veces y sigo sin entenderlo.
B1Jag har läst den här delen tre gånger och jag förstår den fortfarande inte.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: párrafo
Fråga 1 av 3
Vilken av dessa är den korrekta stavningen för 'stycke'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från grekiskans 'paragraphos', vilket bokstavligen betyder 'skriven bredvid'. Det syftade på en liten markering i marginalen av en text för att visa var ett nytt avsnitt eller en ny talare började.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Har 'párrafo' alltid ett accenttecken?
Ja, ordet 'párrafo' är ett 'esdrújula'-ord (betoning på tredje sista stavelsen) och kräver därför alltid ett accenttecken på 'á' enligt spanska stavningsregler.
Används 'párrafo' för juridiska avsnitt?
Ja, 'párrafo' kan användas för att hänvisa till avsnitt i lagtexter eller andra formella dokument, liknande 'parágrafo' eller 'apartado'.
Vad är skillnaden mellan 'párrafo' och 'frase'?
'Párrafo' är ett större textavsnitt som består av flera meningar. En 'frase' (eller mening) är en komplett tanke som oftast består av ett subjekt och ett predikat, och är en byggsten i ett stycke.