pagará
“pagará” betyder “kommer att betala (han/hon/den/det/Ni)” på spanska (framtida finansiell handling).
kommer att betala (han/hon/den/det/Ni)
Även: kommer att betala, kommer att lida konsekvenserna
📝 I praktiken
El cliente pagará la factura mañana.
A2Klienten kommer att betala fakturan imorgon.
¿Cuándo pagará usted el préstamo?
B1När kommer Ni (formellt) att betala lånet?
Ella pagará caro su error.
B2Hon kommer att få dyrt betala för sitt misstag (bildligt).
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pagará
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'pagará' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Det spanska verbet 'pagar' kommer från det sena latinska ordet *pacare*, som ursprungligen betydde 'att blidka' eller 'att stilla'. Med tiden utvecklades idén om att 'blidka' någon genom att reglera en skuld till den moderna betydelsen 'att betala'.
Först dokumenterat: 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'pagará' och 'va a pagar'?
'Pagará' är enkel futurum och används för förutsägelser eller mer avlägsna händelser ('Banken kommer att betala nästa vecka'). 'Va a pagar' (ir a + infinitiv) är den 'perifrastiska futurom' och används för planer eller omedelbara handlingar ('Hon ska betala genast'). Båda betyder 'kommer att betala'.
Betyder 'pagará' alltid att betala pengar?
Inte alltid! Även om det vanligtvis hänvisar till pengar, kan det också användas bildligt, särskilt i frasen 'pagará caro' (kommer att betala dyrt), vilket betyder att någon kommer att lida konsekvenserna av en handling.