pagar
“pagar” betyder “att betala” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att betala
Även: att betala för
📝 I praktiken
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
A1Kan jag betala med kreditkort?
Tengo que pagar el alquiler mañana.
A2Jag måste betala hyran imorgon.
Yo pagué la cuenta la última vez, ahora te toca a ti.
A2Jag betalade räkningen förra gången, nu är det din tur.
att betala för
Även: att sona för
📝 I praktiken
Tarde o temprano, vas a pagar por tus mentiras.
B1Förr eller senare kommer du att få betala för dina lögner.
Pagó su crimen con veinte años de prisión.
B2Han betalade för sitt brott med tjugo års fängelse.
¡Me las vas a pagar!
B2Du kommer att få betala för det här!
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "pagar" på spanska:
att betala→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pagar
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'pagar' i en bildlig bemärkelse (inte om pengar)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'pacāre', som betydde 'att lugna' eller 'att blidka'. Tanken var att genom att betala en skuld, skapade man fred med den person man var skyldig.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'pagar' och 'costar'?
'Pagar' är handlingen en person gör (att betala), medan 'costar' är vad en sak gör (att kosta). Du skulle säga, 'Yo pago veinte euros' (Jag betalar tjugo euro), men 'El libro cuesta veinte euros' (Boken kostar tjugo euro).
När använder jag 'pagar por' istället för bara 'pagar'?
Det är enkelt! När du pratar om varan du köpte, behöver du oftast inte 'por': 'Pagué el café' (Jag betalade för kaffet). Du använder 'por' för att ange en anledning eller ett pris: 'Pagué 2 euros por el café' (Jag betalade 2 euro för kaffet) eller 'Te pago por tu ayuda' (Jag betalar dig för din hjälp).

