perdóneme
“perdóneme” betyder “Ursäkta mig” på spanska (Används för att be om ursäkt, avbryta eller be om passage).

📝 I praktiken
Perdóneme, ¿puede decirme dónde está la estación de tren?
A1Ursäkta mig, kan du tala om för mig var tågstationen ligger?
Perdóneme, no lo vi. Fue mi culpa.
A2Ursäkta mig, jag såg dig inte. Det var mitt fel.
Perdóneme, pero necesito interrumpirle un momento.
B1Förlåt mig, men jag måste avbryta dig ett ögonblick.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: perdóneme
Fråga 1 av 1
Vilken situation kräver korrekt användning av 'perdóneme'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Rotverbet 'perdonar' kommer från latinets *per-* (som betyder 'genom' eller 'helt') och *donare* (som betyder 'att ge'). Så ordet betyder bokstavligen 'att helt ge' eller 'att ge bort' förolämpningen.
Först dokumenterat: 13th century (as the root verb 'perdonar')
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'perdóneme' och 'perdóname'?
Båda betyder 'ursäkta mig' eller 'förlåt mig'. Skillnaden är vem du pratar med. 'Perdóneme' använder den formella 'usted'-uppmaningen, medan 'perdóname' använder den informella 'tú'-uppmaningen. Använd 'perdóneme' för främlingar, äldre eller yrkesverksamma.
Kan jag bara säga 'Perdón'?
Ja! 'Perdón' (ursäkt) är ett mycket vanligt, kort och neutralt sätt att säga 'ursäkta mig' eller 'förlåt', särskilt för små förseelser som att behöva tränga sig förbi någon. Det är mindre formellt än 'perdóneme' men fortfarande artigt.