Inklingo
Ordbok

pidieron

pee-dee-EH-ronpiˈðjeɾon

de bad om, ni begärde

Även: de sökte
VerbA2irregular (stem-changing e>i in certain forms) ir
Två barn som står artigt framför en vuxen och håller ut händerna lite för att be om något.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 I praktiken

Ellos pidieron ayuda inmediatamente después del accidente.

A2

De bad om hjälp omedelbart efter olyckan.

¿Qué pidieron ustedes para el proyecto?

B1

Vad begärde ni för projektet?

Los niños pidieron permiso para salir a jugar.

A2

Barnen bad om lov att gå ut och leka.

Ordkopplingar

Synonymer

  • solicitaron (de begärde)
  • rogaron (de bönade)

Vanliga kollokationer

  • pidieron clemenciade bad om nåd
  • pidieron explicacionesde krävde förklaringar

de beställde

Även: de lade en beställning på
VerbB1irregular (stem-changing e>i) ir
En servitör står redo med en anteckningsbok medan två kunder vid ett bord pekar på en meny för att beställa mat.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 I praktiken

Ellas pidieron dos pizzas grandes y una ensalada.

B1

De beställde två stora pizzor och en sallad.

Los clientes pidieron la cuenta hace diez minutos.

B1

Kunderna bad om notan för tio minuter sedan.

Ordkopplingar

Synonymer

  • encargaron (de beställde (varor))
  • compraron (de köpte)

Vanliga kollokationer

  • pidieron comida a domiciliode beställde hämtmat/leveransmat
  • pidieron postrede beställde efterrätt

de krävde

Även: de krävde
VerbB2irregular (stem-changing e>i) irformal
Tre personer som står tillsammans med bestämda uttryck, höjer sina nävar i enighet mot en stor byggnad, vilket symboliserar en stark efterfrågan.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 I praktiken

Los manifestantes pidieron la renuncia del presidente.

B2

Demonstranterna krävde presidentens avgång.

Las autoridades pidieron que se investigara el caso a fondo.

C1

Myndigheterna krävde att fallet skulle utredas grundligt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • exigieron (de krävde)
  • reclamaron (de hävdade/protesterade)

Vanliga kollokationer

  • pidieron responsabilidadesde krävde ansvar

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedpide
yopido
pides
ellos/ellas/ustedespiden
nosotrospedimos
vosotrospedís

imperfect

él/ella/ustedpedía
yopedía
pedías
ellos/ellas/ustedespedían
nosotrospedíamos
vosotrospedíais

preterite

él/ella/ustedpidió
yopedí
pediste
ellos/ellas/ustedespidieron
nosotrospedimos
vosotrospedisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpida
yopida
pidas
ellos/ellas/ustedespidan
nosotrospidamos
vosotrospidáis

imperfect

él/ella/ustedpidiera
yopidiera
pidieras
ellos/ellas/ustedespidieran
nosotrospidiéramos
vosotrospidierais

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pidieron" på spanska:

de beställdede krävdede sökteni begärde

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pidieron

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'pidieron' i betydelsen 'att beställa mat'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
pedir(att be om (infinitiv))Verb
el pedido(beställningen eller begäran (substantiv))Substantiv
la petición(den formella petitionen/begäran)Substantiv
🎵 Rim
vinieronsintieron
📚 Etymologi

Verbet 'pedir' kommer från det latinska verbet *petere*, som betydde 'att söka', 'att sikta på' eller 'att begära'. Betydelsen har förblivit mycket konsekvent genom århundradena.

Först dokumenterat: 10th century

Besläktade ord

Portuguese: pedirFrench: prier

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför är 'pidieron' oregelbundet, och var kommer 'i':et ifrån?

Basverbet 'pedir' har ett 'e' som ändras till ett 'i' i specifika böjningar, inklusive preteritum. Denna 'e till i'-ändring är ett mönster som finns i många spanska 'ir'-verb, särskilt när betoningen hamnar någon annanstans i ordet, vilket orsakar att vokalljudet skiftar.

Vad är skillnaden mellan 'pidieron' och 'preguntaron'?

'Pidieron' används när någon ber om en fysisk sak (pengar, mat, tillstånd) eller kräver en handling. 'Preguntaron' används när någon ställer en fråga eller ber om information (t.ex. 'De frågade vad klockan var').