podíamos
“podíamos” betyder “vi kunde” på spanska (tidigare förmåga eller möjlighet).
vi kunde, vi hade möjlighet att
Även: vi kanske hade
📝 I praktiken
Cuando vivíamos allí, podíamos ir a la playa todos los días.
A2När vi bodde där, kunde vi gå till stranden varje dag.
No sabíamos que podíamos usar el ascensor, así que subimos las escaleras.
B1Vi visste inte att vi fick använda hissen, så vi tog trapporna.
Antes de la tormenta, podíamos ver las estrellas claramente.
A2Före stormen kunde vi se stjärnorna tydligt.
Si llegábamos a tiempo, podíamos comprar entradas.
B1Om vi kom i tid, kunde vi köpa biljetter.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: podíamos
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'podíamos' korrekt för att beskriva en *vanemässig* tidigare förmåga?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'poder' kommer från den vulgärlatinska roten *potēre*, som i sin tur härstammar från klassiska latinska *posse* som betyder 'att kunna'. Imperfektändelsen -íamos är ett standardmönster i spanska för att beskriva pågående tidigare handlingar eller tillstånd.
Först dokumenterat: Old Castilian (as part of the conjugation of 'poder')
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'podíamos' och 'pudimos'?
'Podíamos' (Imperfekt) betyder 'vi kunde' eller 'vi hade möjlighet att' i en pågående eller vanemässig mening, och beskriver själva förmågan. 'Pudimos' (Preteritum) betyder 'vi lyckades' eller 'vi klarade av att göra' en specifik handling vid en specifik tidpunkt i det förflutna.
Innebär 'podíamos' att handlingen faktiskt inträffade?
Nej, inte nödvändigtvis. 'Podíamos' antyder bara att *förmågan* eller *möjligheten* fanns. Till exempel betyder 'Podíamos comprarlo' 'Vi hade möjlighet att köpa det', men det bekräftar inte om köpet skedde.