poder
“poder” betyder “att kunna” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
att kunna, kan
Även: lyckas med
📝 I praktiken
Yo puedo hablar español.
A1Jag kan tala spanska.
Ella no pudo venir a la fiesta.
A2Hon kunde inte komma till festen.
Nosotros podemos levantar la mesa juntos.
A1Vi kan lyfta bordet tillsammans.
får, kan

📝 I praktiken
¿Puedo ir al baño, por favor?
A1Får jag gå på toaletten, tack?
¿Puedes pasarme la sal?
A1Kan du ge mig saltet?
¿Podría ayudarme?
A2Skulle du kunna hjälpa mig?
får, kanske, skulle kunna

📝 I praktiken
Puede llover más tarde.
A2Det kanske regnar senare.
El tren puede llegar con retraso.
B1Tåget skulle kunna komma sent.
Puede que no sea la mejor idea.
B1Det kanske inte är den bästa idén.
makt
Även: förmåga, fullmakt
📝 I praktiken
El conocimiento es poder.
B1Kunskap är makt.
El presidente tiene mucho poder.
B1Presidenten har mycket makt.
Ella tiene el poder de cambiar las cosas.
B2Hon har förmågan att förändra saker.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Ofta förväxlad med
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: poder
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'poder' för att betyda 'makt' som substantiv?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det vulgärlatinska ordet '*potēre*', som i sin tur är en förenklad version av det klassiska latinska ordet 'posse', som betyder 'att kunna'. Det är relaterat till ord som 'potent' och 'potential'.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'poder' och 'saber'?
Bra fråga! 'Poder' handlar om förmåga eller tillåtelse ('kan'). Till exempel, 'No puedo levantar eso' (Jag kan inte lyfta det - jag är inte tillräckligt stark). 'Saber' handlar om att veta hur man gör något, en inlärd färdighet. Till exempel, 'No sé nadar' (Jag kan inte simma).
Varför ändras stammen på 'poder' så mycket (puedo, pude, podré)?
Poder är ett av de vanligaste och äldsta verben i spanskan, och dessa typer av verb har ofta oregelbundna former som har funnits kvar sedan latin. Förändringarna verkar slumpmässiga till en början, men du kommer att se dem i andra verb också! Att 'o' ändras till 'ue' (som i 'puedo') är ett vanligt mönster, liksom den helt annorlunda stammen i preteritum ('pude') och futurum ('podré'). Med övning kommer de att bli andra natur.
Är det 'Yo puedo a...' eller 'Yo puedo...'?
Det är alltid 'Yo puedo...' följt direkt av handlingen. Du behöver inte lägga till ett 'a' eller något annat litet ord emellan. Säg bara 'Puedo correr' (Jag kan springa), inte 'Puedo a correr'.



