querer
“querer” betyder “att vilja” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
att vilja, att önska
Även: att känna för
📝 I praktiken
¿Qué quieres comer hoy?
A1Vad vill du äta idag?
Quiero que me ayudes con esto.
A2Jag vill att du hjälper mig med detta.
Ellos no quisieron venir a la fiesta.
A2De ville inte komma till festen (de vägrade).
att älska, att tycka om
Även: att vara förtjust i
📝 I praktiken
Te quiero mucho, mamá.
A1Jag älskar dig mycket, mamma. (Standard sätt att uttrycka familjekärlek i många regioner).
Él quiere a su perro como si fuera su hijo.
A2Han älskar sin hund som om den vore hans barn.
No sé si la quiero o solo la aprecio.
B1Jag vet inte om jag älskar henne (romantiskt) eller bara uppskattar henne.
att avse, att försöka (att göra ett försök)
Även: att kräva
📝 I praktiken
Quiso arreglar el coche pero no pudo.
B1Han försökte laga bilen men kunde inte.
Este proyecto quiere mucho esfuerzo.
C1Det här projektet kräver mycket ansträngning.
Querían entrar a la fuerza.
B2De försökte ta sig in med våld.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Ofta förväxlad med
Översätt till spanska
Ord som översätts till "querer" på spanska:
att avse→🗣️ Öva i en tungvrickare
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: querer
Fråga 1 av 3
Vilken mening använder korrekt 'querer' för att uttrycka romantisk kärlek?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *quaerere*, som ursprungligen betydde 'att söka' eller 'att leta efter'. Med tiden utvecklades betydelsen från 'söka' till 'önskan' och slutligen 'att älska'.
Först dokumenterat: Before the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur skiljer sig 'querer' från 'amar'?
'Querer' är det allmänna ordet för 'kärlek' eller 'tillgivenhet', särskilt för familj, vänner eller allmän önskan. 'Amar' är vanligtvis reserverat för djup, passionerad eller romantisk kärlek, ofta använt i poesi eller mycket intima sammanhang.
Behöver jag konjunktivformen av verbet efter 'querer'?
Ja, men bara om du uttrycker en önskan om *någon annans* handlingar. Om du vill att *du själv* ska göra något, använd infinitiv: 'Quiero estudiar' (Jag vill studera). Om du vill att *han* ska studera, använd konjunktiv: 'Quiero que él estudie.'


