ponerlo
“ponerlo” betyder “att lägga det” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

📝 I praktiken
Necesitas leer el libro antes de ponerlo en la estantería.
A1Du behöver läsa boken innan du lägger den på hyllan.
No puedo ponerlo ahí, no hay espacio suficiente.
A2Jag kan inte lägga den där, det finns inte tillräckligt med plats.
¿Dónde quieres que ponga el paquete? Quiero ponerlo cerca de la puerta.
B1Var vill du att jag ska lägga paketet? Jag vill lägga det nära dörren.

📝 I praktiken
Hace frío. ¿Puedes ponerlo (el calentador) en cinco minutos?
A2Det är kallt. Kan du slå på det (värmaren) om fem minuter?
La radio no funciona. ¿Sabes cómo ponerlo?
B1Radion fungerar inte. Vet du hur man slår på den?
La canción es genial. Vamos a ponerlo otra vez.
B2Låten är jättebra. Låt oss spela den igen.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: ponerlo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'ponerlo' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'poner' kommer från det latinska verbet *ponere*, som betydde 'att placera' eller 'att ställa ner'. Pronomenet '-lo' är en direkt fortsättning på det latinska pronomenet *illum* ('den där'), som utvecklades till ordet för 'det' eller 'honom'.
Först dokumenterat: The root verb 'poner' has been in use since the earliest forms of Castilian Spanish (around the 10th-12th centuries).
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
När fästs 'lo' vid slutet av 'poner'?
Pronomenet 'lo' fästs vid slutet av 'poner' endast när 'poner' står i infinitiv ('ponerlo'), gerundium ('poniéndolo') eller i en positiv imperativform ('ponlo'). I alla andra tempus måste 'lo' placeras före det böjda verbet (t.ex. 'Yo lo puse').
Vad händer om jag vill säga 'put them'?
Om objekten du lägger är plural och maskulina (som 'los vasos'), skulle du använda det plurala pronomenet 'los' och säga 'ponerlos'. Om de är feminina (som 'las llaves'), skulle du använda 'ponerlas'.

