Inklingo
Ordbok

seas

SEH-ahsˈse.as

seas betyder du må vara på spanska (används för önskningar, befallningar, tvivel).

du må vara

Även: vara
VerbA2irregular er
En enkel illustration i sagostil som visar en person som försiktigt gestikulerar mot en andra person som ler brett och håller en enda blomma, vilket symboliserar en önskan om lycka ('du må vara lycklig').
infinitiveser
gerundsiendo
past Participlesido

📝 I praktiken

No seas tonto.

A2

Var inte dum.

Quiero que seas feliz.

B1

Jag vill att du ska vara lycklig.

Espero que seas puntual para la cita.

B1

Jag hoppas att du är i tid till mötet.

Aunque seas mi amigo, no puedo ayudarte con esto.

B2

Även om du är min vän, kan jag inte hjälpa dig med detta.

Ordkopplingar

Vanliga kollokationer

  • No seas asíVar inte så där
  • No seas malo/aVar inte elak

Idiom och uttryck

  • Seas como seasOavsett hur du är / Oavsett hur du är

Indicative

Present

yosoy
eres
él/ella/ustedes
nosotrossomos
vosotrossois
ellos/ellas/ustedesson

Imperfect

yoera
eras
él/ella/ustedera
nosotroséramos
vosotroserais
ellos/ellas/ustedeseran

Preterite

yofui
fuiste
él/ella/ustedfue
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis
ellos/ellas/ustedesfueron

Subjunctive

Present Subjunctive

yosea
seas
él/ella/ustedsea
nosotrosseamos
vosotrosseáis
ellos/ellas/ustedessean

Imperfect Subjunctive

yofuera
fueras
él/ella/ustedfuera
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais
ellos/ellas/ustedesfueran

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: seas

Fråga 1 av 1

Vilken mening säger korrekt till en vän att inte vara pessimistisk?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från verbet 'ser', som har en fascinerande historia. Det är en blandning av två olika latinska verb: 'esse' (att vara) och 'sedere' (att sitta). Det är därför dess former är så oregelbundna och ser så olika ut från varandra!

Först dokumenterat: Forms of 'ser' are found in the earliest written Spanish, around the 10th century.

Besläktade ord

Portuguese: sejasItalian: siaFrench: sois

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför säger jag 'no seas' men den positiva befallningen är 'sé'?

Det är en av spanskans egenheter! För många verb är den positiva befallningen för 'tú' (en vän) en unik, kort form (som 'sé', 'pon', 'di'). Däremot använder den negativa befallningen för 'tú' alltid presens konjunktiv-formen ('no seas', 'no pongas', 'no digas'). Det är ett mönster du kommer att vänja dig vid med övning.

När använder jag 'seas' kontra 'eres'?

Använd 'eres' för att konstatera ett faktum om en vän ('Tú eres mi amigo' - Du är min vän). Använd 'seas' när du uttrycker en önskan, tvivel, åsikt eller en negativ befallning om dem ('Espero que seas feliz' - Jag hoppas att du är lycklig; 'No seas grosero' - Var inte oartig).