éstos
“éstos” betyder “dessa här” på spanska (syftar på maskulina substantiv i plural som är nära talaren).
dessa här
Även: dessa
📝 I praktiken
Me gustan mucho los zapatos azules. ¿Cuánto cuestan éstos?
A2Jag gillar verkligen de blå skorna. Hur mycket kostar dessa här?
Hay dos grupos de estudiantes. Éstos terminaron el examen, pero aquéllos aún no.
B1Det finns två grupper av studenter. Dessa här avslutade provet, men de där (långt borta) har ännu inte gjort det.
De todos los problemas que enfrentamos, éstos son los más urgentes.
B2Av alla problem vi står inför är dessa (här) de mest angelägna.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: éstos
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'éstos' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet *istōs*, som var den maskulina pluralformen av det demonstrativa pronomenet *iste* (som betyder 'den där nära dig').
Först dokumenterat: Old Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför har 'éstos' en accent?
Accentmarkeringen hjälpte traditionellt till att skilja pronomenet 'éstos' (som står ensamt och betyder 'dessa här') från adjektivet 'estos' (som modifierar ett substantiv och betyder 'dessa böcker'). Även om många nu utelämnar accenten, är det ett tydligt sätt att visa att du använder pronomenformen.
Vad är skillnaden mellan 'éstos' och 'esos'?
'Éstos' syftar på saker nära talaren (här, nära mig). 'Esos' syftar på saker som är nära personen du pratar med (där, nära dig).