Inklingo
قصص يابانية متوسطة

قصص يابانية متوسطة

تجاوزت الأساسيات ولكنك لم تتقن اللغة بعد؟ هذه القصص اليابانية المتوسطة البالغ عددها 40 قصة (17 في B1 و 23 في B2) هي الجسر. تستخدم مفردات أغنى، وصياغة اصطلاحية، وقصص أطول، مع سرد صوتي واختبارات فهم حتى تتمكن من تطوير لغتك اليابانية دون أن تضيع.

40قصص40مروي بالصوت~2متوسط وقت القراءة بالدقائق
قصص يابانية B1قصص يابانية B2ممارسة القراءة اليابانيةممارسة الاستماع اليابانيةقصص يابانية للمبتدئين

كيف تستفيد أقصى استفادة من القصص المتوسطة

في مستويي B1-B2، يتحول الهدف من فك تشفير الكلمات إلى القراءة لفهم المعنى وملاحظة كيفية عمل اللغة اليابانية حقًا.

1

اقرأ للحصول على الفكرة العامة أولاً

اقرأ قسمًا كاملاً قبل البحث عن أي شيء. توفر النصوص المتوسطة سياقًا كافيًا لتخمين معظم الكلمات الجديدة — درب هذه المهارة.

2

لاحظ الصياغة في السياق

شاهد كيف تُستخدم الأزمنة والأفعال المركبة وأدوات الربط في الجمل الحقيقية. رؤيتها في قصة أفضل من حفظ القواعد.

3

اجمع التعابير والتركيبات اللغوية

القصص المتوسطة مليئة بالصياغة الطبيعية. احفظ التعابير والتركيبات اللغوية التي تقابلها — فهي تجعلك تبدو طليقًا.

4

اختبر نفسك بالاختبار

انتهِ من اختبار الفهم، ثم أعد الاستماع إلى الصوت بالسرعة الكاملة لتعزيز استماعك.

قصص متوسطة مميزة

B1 و B2، مواضيع مختلطة
西郷隆盛の最後の朝食

History

西郷隆盛の最後の朝食

A poignant story about Saigo Takamori's final morning before his last battle at Shiroyama.

B11 دقيقة87 كلماتصوت6 الكلمات الرئيسيةاختبار
甲子園の最後の一球

Sports

甲子園の最後の一球

A young baseball player named Kenji faces the immense pressure of the final pitch at Koshien, finally understanding the weight of the experience his brother went through years ago.

B11 دقيقة109 كلماتصوت4 الكلمات الرئيسيةاختبار
八百年生きた尼が最後に選んだ洞窟

Myths & Legends

八百年生きた尼が最後に選んだ洞窟

A story about an immortal woman who lived for eight hundred years and finally finds peace in the beauty of a simple flower.

B11 دقيقة115 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
屋久島の千年杉を守る男

Nature & Adventure

屋久島の千年杉を守る男

A story about a dedicated guide in Yakushima who protects the island's ancient cedar trees and passes his passion on to the next generation.

B11 دقيقة115 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
京町家の最後の後継ぎ

Relationships & Drama

京町家の最後の後継ぎ

A young woman named Haruka returns to her grandmother's traditional Kyoto house, only to discover the burden of its past and a difficult decision about its future.

B11 دقيقة121 كلماتصوت6 الكلمات الرئيسيةاختبار
葛飾北斎が諦めなかった波

Music & Arts

葛飾北斎が諦めなかった波

A story about the legendary artist Hokusai and his relentless pursuit of perfection while creating his iconic wave masterpiece.

B11 دقيقة126 كلماتصوت4 الكلمات الرئيسيةاختبار
阿波踊りを七十年踊り続けた女師匠

Culture & Travel

阿波踊りを七十年踊り続けた女師匠

يسافر صحفي إلى توكوشيما لإجراء مقابلة مع معلمة تبلغ من العمر 82 عامًا كرست أكثر من سبعين عامًا من حياتها لرقصة أوا أودوري التقليدية.

B11 دقيقة130 كلماتصوت6 الكلمات الرئيسيةاختبار
閉店前夜に残された祖父の隠し味

Food & Cuisine

閉店前夜に残された祖父の隠し味

A daughter finds her grandfather's secret recipe in a notebook just before her father closes their family ramen shop permanently.

B11 دقيقة134 كلماتصوت4 الكلمات الرئيسيةاختبار
古い旅館から消えた宿帳

Mystery

古い旅館から消えた宿帳

A story about a person who visits an old inn to uncover a hidden secret about their grandmother's past.

B11 دقيقة149 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
小豆島の醤油蔵に残った最後の木桶

Food & Cuisine

小豆島の醤油蔵に残った最後の木桶

شابة اسمها يوكي تعيد تقييم قيمة براميل صلصة الصويا التقليدية لجدتها بعد أن قدم غريب عرضًا لشرائها.

B12 دقيقة198 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
柔道部のない島の中学生が挑んだ県大会

Sports

柔道部のない島の中学生が挑んだ県大会

فتى في المرحلة الإعدادية يعيش في جزيرة صغيرة بدون نادي جودو، يعمل بجد مع صياد عجوز للاستعداد لبطولة جودو إقليمية.

B12 دقيقة220 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
ホタルが消えた川を一人で取り戻した男

Nature & Adventure

ホタルが消えた川を一人で取り戻した男

يعمل رجل مصمم لمدة سبع سنوات لاستعادة نهر قريته الملوث وإعادة اليراعات من ذكريات طفولته.

B12 دقيقة222 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
三十年間、同じ席に座り続けた男

Daily Life

三十年間、同じ席に座り続けた男

رجل مسن يجلس في نفس المقعد في مقهى منذ ثلاثين عامًا، يلتقي بشابة ويكتشف منظورًا جديدًا لمكانه المفضل.

B12 دقيقة222 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
座敷わらしが去る前夜に鳴った鈴の音

Myths & Legends

座敷わらしが去る前夜に鳴った鈴の音

تعود امرأة شابة إلى نزل جدتها الراحلة وتواجه الوجود الغامض والمرشد لروح أسطورية.

B16 دقيقة554 كلماتصوت6 الكلمات الرئيسيةاختبار
関東大震災の翌朝に炊き出しを始めた板前

History

関東大震災の翌朝に炊き出しを始めた板前

يقرر طاهٍ ياباني استخدام إمداداته المتبقية لتوفير الطعام لضحايا الزلزال في الصباح الذي أعقب زلزال كانتو الكبير.

B16 دقيقة595 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
廃線の終点に残された往復切符

Mystery

廃線の終点に残された往復切符

تكتشف صحفية تذكرة ذهاب وعودة غامضة في محطة قطار مهجورة، مما يقودها لكشف سر عن ماضي عائلتها.

B17 دقيقة679 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
長崎くんちの龍踊りを受け継いだ外国人

Culture & Travel

長崎くんちの龍踊りを受け継いだ外国人

قصة عن رجل كندي يجد الإلهام والمجتمع من خلال مهرجان رقصة التنين التقليدي في ناغاساكي.

B17 دقيقة736 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
戦後の闇市で生まれたソース焼きそば

Food & Cuisine

戦後の闇市で生まれたソース焼きそば

قصة عن شاب في أعقاب الحرب العالمية الثانية يجد طريقة لجلب الأمل والراحة لمجتمعه من خلال طبق بسيط تم إنشاؤه من صلصة والده المتبقية.

B21 دقيقة105 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار
黒船来航の前夜に書かれた手紙

History

黒船来航の前夜に書かれた手紙

A young man living in the final days of the Tokugawa Shogunate struggles to communicate the impending arrival of the Black Ships to his traditional father.

B21 دقيقة111 كلماتصوت7 الكلمات الرئيسيةاختبار
四十年間、故郷に帰らなかった父が残した通帳

Relationships & Drama

四十年間、故郷に帰らなかった父が残した通帳

تكتشف امرأة دفتر حساب بنكي تركه والدها، الذي كان مغتربًا لمدة أربعين عامًا، كاشفًا عن تفانيه الصامت.

B21 دقيقة122 كلماتصوت4 الكلمات الرئيسيةاختبار
ゴミ置き場で見つかった三十年前の卒業アルバム

Daily Life

ゴミ置き場で見つかった三十年前の卒業アルバム

تكتشف امرأة ألبوم تخرج غامض في منطقة قمامة شقتها وتقرر إعادته إلى صاحبه، مما يؤدي إلى لحظة اتصال غير متوقعة.

B21 دقيقة136 كلماتصوت7 الكلمات الرئيسيةاختبار
祇園祭の山鉾に眠る異国の布

Culture & Travel

祇園祭の山鉾に眠る異国の布

A graduate student researching the Gion Festival discovers that the historic floats are decorated with unexpected foreign textiles, challenging her understanding of tradition.

B22 دقيقة178 كلماتصوت6 الكلمات الرئيسيةاختبار
競売にかけられた能面の裏に刻まれた名

Mystery

競売にかけられた能面の裏に刻まれた名

A professional appraiser discovers a hidden name on the back of a Noh mask, leading to a touching encounter with the descendant of the true creator.

B22 دقيقة181 كلماتصوت6 الكلمات الرئيسيةاختبار
初演後に楽譜を焼いた作曲家

Music & Arts

初演後に楽譜を焼いた作曲家

قصة عن ملحن متحفظ يواجه مشاعره المكبوتة بعد عرض ويتخذ قرارًا يغير حياته بشأن عمله الموسيقي.

B22 دقيقة196 كلماتصوت5 الكلمات الرئيسيةاختبار

قصص متوسطة حسب المستوى

قصص يابانية

قصص يابانية B1

عرض الكل

قصص يابانية B2

عرض الكل
غلاف لـ 戦後の闇市で生まれたソース焼きそば

戦後の闇市で生まれたソース焼きそば

قصة عن شاب في أعقاب الحرب العالمية الثانية يجد طريقة لجلب الأمل والراحة لمجتمعه من خلال طبق بسيط تم إنشاؤه من صلصة والده المتبقية.

غلاف لـ 黒船来航の前夜に書かれた手紙

黒船来航の前夜に書かれた手紙

A young man living in the final days of the Tokugawa Shogunate struggles to communicate the impending arrival of the Black Ships to his traditional father.

غلاف لـ 四十年間、故郷に帰らなかった父が残した通帳

四十年間、故郷に帰らなかった父が残した通帳

تكتشف امرأة دفتر حساب بنكي تركه والدها، الذي كان مغتربًا لمدة أربعين عامًا، كاشفًا عن تفانيه الصامت.

غلاف لـ ゴミ置き場で見つかった三十年前の卒業アルバム

ゴミ置き場で見つかった三十年前の卒業アルバム

تكتشف امرأة ألبوم تخرج غامض في منطقة قمامة شقتها وتقرر إعادته إلى صاحبه، مما يؤدي إلى لحظة اتصال غير متوقعة.

غلاف لـ 祇園祭の山鉾に眠る異国の布

祇園祭の山鉾に眠る異国の布

A graduate student researching the Gion Festival discovers that the historic floats are decorated with unexpected foreign textiles, challenging her understanding of tradition.

غلاف لـ 競売にかけられた能面の裏に刻まれた名

競売にかけられた能面の裏に刻まれた名

A professional appraiser discovers a hidden name on the back of a Noh mask, leading to a touching encounter with the descendant of the true creator.

غلاف لـ 初演後に楽譜を焼いた作曲家

初演後に楽譜を焼いた作曲家

قصة عن ملحن متحفظ يواجه مشاعره المكبوتة بعد عرض ويتخذ قرارًا يغير حياته بشأن عمله الموسيقي.

غلاف لـ 幻の東京五輪に選ばれた水泳選手の八年間

幻の東京五輪に選ばれた水泳選手の八年間

قصة عن سباح ياباني يتغلب على فقدان حلمه الأولمبي بسبب الحرب العالمية الثانية.

حقق الطلاقة بشكل أسرع مع التطبيق

يتتبع Inklingo الكلمات والتعابير التي تحفظها من القصص المتوسطة ويعيدها إليك بالتكرار المتباعد، بحيث تتحول قراءتك إلى مفردات دائمة.

احصل على تطبيق Inklingo

الأسئلة الشائعة حول القصص اليابانية المتوسطة

ما هو مستوى القصص اليابانية المتوسطة؟

تتوافق القصص المتوسطة مع مستويات CEFR B1 و B2. يغطي B1 المواقف اليومية والسرد المتصل؛ يضيف B2 الفروق الدقيقة والتعابير والقواعد الأكثر تعقيدًا.

كيف أعرف إذا كنت جاهزًا؟

إذا كانت قصص A2 تبدو سهلة ويمكنك متابعة نص قصير دون ترجمة كل جملة، فابدأ بـ B1، ثم انتقل إلى B2 عندما تشعر بالراحة مع الجمل الأطول.

هل تحتوي القصص المتوسطة على صوت؟

نعم. تتضمن كل قصة سردًا صوتيًا كاملاً، حتى تتمكن من بناء فهم الاستماع بسرعة متوسطة أثناء القراءة.

هل هذه قراءات مصنفة؟

نعم — كل قصة مصنفة حسب مستوى CEFR الخاص بها، بحيث تظل المفردات والقواعد مناسبة لمستوى B1 أو B2 بدلاً من إرباكك.