Inklingo

B2 Japanese Stories

Read richer Japanese stories with more nuance, idioms, suspense, and upper-intermediate vocabulary.

قصص يابانية للمبتدئينقراء يابانيون متدرجونقصص يابانية قصيرةTopics
戦後の闇市で生まれたソース焼きそば — قصة يابانية B2 Food & Cuisine
B2 · 1 min

戦後の闇市で生まれたソース焼きそば

قصة عن شاب في أعقاب الحرب العالمية الثانية يجد طريقة لجلب الأمل والراحة لمجتمعه من خلال طبق بسيط تم إنشاؤه من صلصة والده المتبقية.

黒船来航の前夜に書かれた手紙 — قصة يابانية B2 History
B2 · 1 min

黒船来航の前夜に書かれた手紙

A young man living in the final days of the Tokugawa Shogunate struggles to communicate the impending arrival of the Black Ships to his traditional father.

四十年間、故郷に帰らなかった父が残した通帳 — قصة يابانية B2 Relationships & Drama
B2 · 1 min

四十年間、故郷に帰らなかった父が残した通帳

تكتشف امرأة دفتر حساب بنكي تركه والدها، الذي كان مغتربًا لمدة أربعين عامًا، كاشفًا عن تفانيه الصامت.

ゴミ置き場で見つかった三十年前の卒業アルバム — قصة يابانية B2 Daily Life
B2 · 1 min

ゴミ置き場で見つかった三十年前の卒業アルバム

تكتشف امرأة ألبوم تخرج غامض في منطقة قمامة شقتها وتقرر إعادته إلى صاحبه، مما يؤدي إلى لحظة اتصال غير متوقعة.

祇園祭の山鉾に眠る異国の布 — قصة يابانية B2 Culture & Travel
B2 · 2 min

祇園祭の山鉾に眠る異国の布

A graduate student researching the Gion Festival discovers that the historic floats are decorated with unexpected foreign textiles, challenging her understanding of tradition.

競売にかけられた能面の裏に刻まれた名 — قصة يابانية B2 Mystery
B2 · 2 min

競売にかけられた能面の裏に刻まれた名

A professional appraiser discovers a hidden name on the back of a Noh mask, leading to a touching encounter with the descendant of the true creator.

初演後に楽譜を焼いた作曲家 — قصة يابانية B2 Music & Arts
B2 · 2 min

初演後に楽譜を焼いた作曲家

قصة عن ملحن متحفظ يواجه مشاعره المكبوتة بعد عرض ويتخذ قرارًا يغير حياته بشأن عمله الموسيقي.

幻の東京五輪に選ばれた水泳選手の八年間 — قصة يابانية B2 Sports
B2 · 2 min

幻の東京五輪に選ばれた水泳選手の八年間

قصة عن سباح ياباني يتغلب على فقدان حلمه الأولمبي بسبب الحرب العالمية الثانية.

シベリア抑留から持ち帰った酒蔵の麹菌 — قصة يابانية B2 Food & Cuisine
B2 · 2 min

シベリア抑留から持ち帰った酒蔵の麹菌

قصة مؤثرة عن رجل يحمل إرثاً عائلياً ثميناً، بادئ خميرة الكوجي، عبر مشقات الأسر السيبيري للحفاظ على إرث مصنع الجعة العائلي.

九百年の技を継ぐ最後の宮大工が刻んだ一本の柱 — قصة يابانية B2 Culture & Travel
B2 · 2 min

九百年の技を継ぐ最後の宮大工が刻んだ一本の柱

قصة عن نجار عجوز بارع يكافح للحفاظ على حرفة ترميم الأضرحة التقليدية أثناء نقل معرفته إلى طالب فضولي.

沖縄の地下壕で書き残された楽譜 — قصة يابانية B2 Music & Arts
B2 · 2 min

沖縄の地下壕で書き残された楽譜

A poignant story about a music teacher in an Okinawan bunker who leaves behind a musical score that is discovered half a century later.

龍神が守る湖に沈んだ村の鐘 — قصة يابانية B2 Myths & Legends
B2 · 2 min

龍神が守る湖に沈んだ村の鐘

تعود امرأة إلى قريتها الهادئة المتدهورة وتكتشف أن جرساً أسطورياً في البحيرة المحلية قد يكون أكثر من مجرد أسطورة.

奥多摩の廃村に咲いた絶滅危惧の花 — قصة يابانية B2 Nature & Adventure
B2 · 2 min

奥多摩の廃村に咲いた絶滅危惧の花

يكتشف عالم نبات زهرة مهددة بالانقراض في قرية مهجورة في أوكوتا ويواجه معضلة أخلاقية بشأن حمايتها.

大正の女性画家が男の名で発表し続けた十五年間 — قصة يابانية B2 History
B2 · 2 min

大正の女性画家が男の名で発表し続けた十五年間

تتبع هذه القصة رحلة رسامة في عصر تايشو، رسمت تحت اسم مستعار لرجل هربًا من التحيزات المجتمعية في عصرها.

幕末の長崎で通訳として生きた混血の女 — قصة يابانية B2 History
B2 · 2 min

幕末の長崎で通訳として生きた混血の女

قصة عن كوسوموتو إيني، طبيبة في أواخر فترة إيدو في ناغازاكي، والتي تعاملت مع هوية معقدة وحواجز لغوية.

六十年間同じ道を歩いた男が初めて曲がった角 — قصة يابانية B2 Daily Life
B2 · 3 min

六十年間同じ道を歩いた男が初めて曲がった角

بعد ستين عامًا من اتباع نفس الروتين بالضبط، يقرر رجل مسن الانعطاف عند زاوية كان يتجاهلها دائمًا، مما يقوده إلى مقهى مخفي مليء بالذكريات.

琉球宮廷舞踊を本土へ伝えた最後の踊り手 — قصة يابانية B2 Music & Arts
B2 · 3 min

琉球宮廷舞踊を本土へ伝えた最後の踊り手

راقصة بلاط ريوكيو المسنة تكافح للحفاظ على فنها بتعليم متدربة شابة في طوكيو.

神在月に出雲へ向かった神が帰らなかった理由 — قصة يابانية B2 Myths & Legends
B2 · 3 min

神在月に出雲へ向かった神が帰らなかった理由

A tale of a minor village god who sacrifices his return to his shrine to protect the fated love of two humans.

南アルプスを単独縦走した女教師の夏休み — قصة يابانية B2 Nature & Adventure
B2 · 3 min

南アルプスを単独縦走した女教師の夏休み

تشرع معلمة يابانية في رحلة مشي منفردة عبر جبال الألب الجنوبية للتفكير في حياتها ومسيرتها المهنية بعد سؤال صعب طرحه أحد الطلاب.

見合い写真の裏に書かれた別の名前 — قصة يابانية B2 Relationships & Drama
B2 · 3 min

見合い写真の裏に書かれた別の名前

قصة عن امرأة تكتشف صورة قديمة بين مقتنيات جدتها وتتأمل في التاريخ المخفي للماضي.

明治の探偵が書き残した解けなかった事件の覚書 — قصة يابانية B2 Mystery
B2 · 3 min

明治の探偵が書き残した解けなかった事件の覚書

يكتشف قارئ معاصر مذكرة محقق من عصر مييجي تحمل سر وفاة لم تُحل.

解体前の古民家の天井裏から出た百年分の日記 — قصة يابانية B2 Mystery
B2 · 3 min

解体前の古民家の天井裏から出た百年分の日記

تكتشف امرأة مجموعة من اليوميات مخبأة في علية منزل قديم مقرر هدمه، لتكشف عن سر طالما أخفي من حقبة الحرب.

箱根駅伝で棄権を拒んだ四区のランナー — قصة يابانية B2 Sports
B2 · 3 min

箱根駅伝で棄権を拒んだ四区のランナー

عدّاء عازم يتجاوز إصابة بليغة خلال سباق هاكوني إيكيدن لإكمال الجزء الخاص به الذي لم يتمكن أخوه من إكماله قبل سنوات.

مواضيع في B2