
تصريف clavar في زمن الماضي المستمر المنصوب
clavar — يدق مسمارًا
استخدم 'clavara' أو 'clavase' (أنا/هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'clavaras' أو 'clavases' (أنتَ - غير رسمي) و 'claváramos' أو 'clavásemos' (نحن) و 'clavaran' أو 'clavasen' (هم/هن/أنتم - رسمي) و 'clavarais' أو 'clavaseis' (أنتم - غير رسمي) للتعبير عن مواقف افتراضية في الماضي أو أمنيات مع الفعل clavar.
أشكال clavar في زمن الماضي المستمر المنصوب
متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب
يُستخدم الماضي المستمر المنصوب للمواقف الافتراضية في الماضي، أو الأمنيات، أو الطلبات المهذبة التي لم تحدث بالضرورة. مع الفعل clavar، قد تقول 'لو دققت المسمار بشكل مختلف...' أو 'أتمنى أن تدق المسمار بعناية أكبر'.
ملاحظات حول clavar في زمن الماضي المستمر المنصوب
الفعل clavar منتظم في صيغة الماضي المستمر المنصوب. يمكنك استخدام إما النهاية '-ra' أو '-se' (مثال: clavara/clavase)؛ الصيغة '-ra' أكثر شيوعًا.
جمل أمثلة
Si yo clavara mejor, la estantería no se caería.
لو دققت المسمار بشكل أفضل، لما سقط الرف.
yo
Me gustaría que tú clavaras los cuadros.
أود منك أن تدق المسامير في الصور.
tú
Él actuó como si no hubiera clavado nada.
تصرف كما لو أنه لم يدق شيئًا.
él/ella/usted
Ojalá ellos clavaran los clavos rectos.
أتمنى لو يدقون المسامير بشكل مستقيم.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام صيغة الماضي البسيط بدلاً من الماضي المستمر المنصوب في جمل الشرط.
صحيح: للشروط الافتراضية في الماضي، استخدم الماضي المستمر المنصوب: 'Si clavara...' وليس 'Si clavó...'.
لماذا: المضارع المنصوب مطلوب للشروط غير الحقيقية أو الافتراضية.
خطأ: الخلط بين صيغتي '-ra' و '-se'، أو استخدام الصيغة الخاطئة.
صحيح: كلتا الصيغتين 'clavara' و 'clavase' صحيحتان لصيغة الماضي المستمر المنصوب لـ 'yo'، 'él'، 'ella'، 'usted'. استخدم الصيغة التي تشعر بالراحة معها، ولكن كن متسقًا.
لماذا: على الرغم من أن كليهما صحيح تقنيًا، إلا أن الاتساق والتفضيل الإقليمي مهمان.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'clavar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: clavo
استخدم 'clavo' (أنا) و 'clavas' (أنتَ - غير رسمي) و 'clava' (هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'clavamos' (نحن) و 'claváis' (أنتم - غير رسمي) و 'clavan' (هم/هن/أنتم - رسمي) للتعبير عن أفعال معتادة، أشياء تحدث الآن، أو حقائق عامة مع الفعل clavar.
الماضي البسيط
yo: clavé
استخدم 'clavé' (أنا) و 'clavaste' (أنتَ - غير رسمي) و 'clavó' (هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'clavamos' (نحن) و 'clavasteis' (أنتم - غير رسمي) و 'clavaron' (هم/هن/أنتم - رسمي) للتعبير عن أفعال مكتملة في الماضي مع الفعل clavar.
الماضي المستمر
yo: clavaba
استخدم 'clavaba' (أنا/هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'clavabas' (أنتَ - غير رسمي) و 'clavábamos' (نحن) و 'clavabais' (أنتم - غير رسمي) و 'clavaban' (هم/هن/أنتم - رسمي) للتعبير عن أفعال مستمرة أو معتادة في الماضي مع الفعل clavar.
المستقبل
yo: clavaré
استخدم 'clavaré' (أنا) و 'clavarás' (أنتَ - غير رسمي) و 'clavará' (هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'claremos' (نحن) و 'clararéis' (أنتم - غير رسمي) و 'clararán' (هم/هن/أنتم - رسمي) للتعبير عن أفعال ستحدث في المستقبل مع الفعل clavar.
الشرطي
yo: clavaría
استخدم 'clavaría' (أنا/هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'clavarías' (أنتَ - غير رسمي) و 'clavaríamos' (نحن) و 'clavaríais' (أنتم - غير رسمي) و 'clavarían' (هم/هن/أنتم - رسمي) للتعبير عن مواقف افتراضية ('كنت سأفعل') أو طلبات مهذبة مع الفعل clavar.
المضارع المنصوب
yo: clave
استخدم 'clava' (أنا/هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'clavas' (أنتَ - غير رسمي) و 'clavemos' (نحن) و 'claven' (هم/هن/أنتم - رسمي) و 'clavéis' (أنتم - غير رسمي) بعد تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، أو عدم اليقين مع الفعل clavar.
الأمر المثبت
yo: clava
استخدم 'clava' (أنتَ - غير رسمي) و 'clave' (أنتَ - رسمي) و 'clavemos' (نحن) و 'claven' (أنتم - رسمي) و 'clavad' (أنتم - غير رسمي) للأوامر المباشرة مع الفعل clavar.
الأمر المنفي
yo: no claves
استخدم 'no claves' (أنتَ - غير رسمي) و 'no clave' (أنتَ - رسمي) و 'no clavemos' (نحن) و 'no claven' (أنتم - رسمي) و 'no clavéis' (أنتم - غير رسمي) للأوامر المنفية مع الفعل clavar.