
تصريف machacar في زمن الأمر المثبت
machacar — يسحق
يستخدم الأمر من الفعل machacar تغييرًا إملائيًا 'qu' للأوامر الرسمية (machaque) و 'c' للأوامر غير الرسمية (machaca).
أشكال machacar في زمن الأمر المثبت
متى تستخدم زمن الأمر المثبت
استخدم هذا لإعطاء أوامر مباشرة لسحق شيء ما، وهو أمر شائع جدًا في وصفات الطبخ أو التدريب.
ملاحظات حول machacar في زمن الأمر المثبت
الأوامر الرسمية (usted/ustedes) و 'nosotros' تستخدم تغييرًا إملائيًا 'qu'. صيغ 'tú' و 'vosotros' منتظمة.
جمل أمثلة
¡Machaca el ajo con fuerza!
اسحق الثوم بقوة!
tú
Machaquen las patatas hasta que estén suaves.
اسحق (اهرس) البطاطس حتى تصبح ناعمة.
Machaquemos los ingredientes en el mortero.
دعنا نسحق المكونات في الهاون.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام 'machace' للأمر الرسمي.
صحيح: machaque
لماذا: يجب استخدام 'qu' للحفاظ على صوت 'k' القوي في صيغة الأمر.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'machacar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: machaco
صيغة المضارع للفعل machacar منتظمة تمامًا: machaco, machacas, machaca, machacamos, machacáis, machacan.
الماضي البسيط
yo: machaque
صيغة الماضي البسيط للفعل machacar منتظمة باستثناء صيغة 'yo'، التي تتغير إلى 'machaqué'.
الماضي المستمر
yo: machacaba
صيغة الماضي الناقص للفعل machacar منتظمة: machacaba, machacabas, machacaba, machacábamos, machacabais, machacaban.
المستقبل
yo: machacaré
صيغة المستقبل للفعل machacar منتظمة: أضف النهايات إلى المصدر (machacaré, machacarás, إلخ).
الشرطي
yo: machacaría
صيغة الشرط للفعل machacar منتظمة: أضف النهايات -ía إلى المصدر الكامل (machacaría, machacarías, إلخ).
المضارع المنصوب
yo: machaque
يتميز المضارع المنصوب للفعل machacar بتغيير إملائي (من c إلى qu) في جميع الصيغ: machaque, machaques, machaque, machaquemos, machaquéis, machaquen.
الماضي المستمر المنصوب
yo: machacara
صيغة الماضي الناقص المنصوب للفعل machacar منتظمة، بناءً على صيغة الغائب الجمع في الماضي البسيط: machacara, machacaras, machacara...
الأمر المنفي
yo: no machaques
النهي من الفعل machacar يستخدم دائمًا تغييرًا إملائيًا 'qu': no machaques, no machaque, no machaquemos, إلخ.