
تصريف machacar في زمن المضارع المنصوب
machacar — يسحق
يتميز المضارع المنصوب للفعل machacar بتغيير إملائي (من c إلى qu) في جميع الصيغ: machaque, machaques, machaque, machaquemos, machaquéis, machaquen.
أشكال machacar في زمن المضارع المنصوب
متى تستخدم زمن المضارع المنصوب
استخدم هذه الصيغة عند التعبير عن رغبة أو شك أو اقتراح بشأن سحق شيء ما، أو عندما يطلب رئيس أو وصفة منك 'سحق' مكون.
ملاحظات حول machacar في زمن المضارع المنصوب
هذا الفعل لديه تغيير إملائي من 'c' إلى 'qu' قبل الحرف 'e' للحفاظ على صوت 'k' القوي. إنه ليس غير منتظم في نهاياته، فقط في إملائه.
جمل أمثلة
Espero que machaques bien el ajo para la salsa.
آمل أن تسحق الثوم جيدًا للصلصة.
tú
El chef quiere que machaquemos las especias a mano.
يريد الشيف منا أن نسحق التوابل يدويًا.
nosotros
Dudo que ellos machaquen las patatas correctamente.
أشك في أنهم سيهرسون البطاطس بشكل صحيح.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: كتابة 'machace' بدلاً من 'machaque'.
صحيح: machaque
لماذا: في الإسبانية، 'ce' تبدو مثل 'se' أو 'the'. للحفاظ على صوت 'k' من المصدر، يجب استخدام 'que'.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'machacar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: machaco
صيغة المضارع للفعل machacar منتظمة تمامًا: machaco, machacas, machaca, machacamos, machacáis, machacan.
الماضي البسيط
yo: machaque
صيغة الماضي البسيط للفعل machacar منتظمة باستثناء صيغة 'yo'، التي تتغير إلى 'machaqué'.
الماضي المستمر
yo: machacaba
صيغة الماضي الناقص للفعل machacar منتظمة: machacaba, machacabas, machacaba, machacábamos, machacabais, machacaban.
المستقبل
yo: machacaré
صيغة المستقبل للفعل machacar منتظمة: أضف النهايات إلى المصدر (machacaré, machacarás, إلخ).
الشرطي
yo: machacaría
صيغة الشرط للفعل machacar منتظمة: أضف النهايات -ía إلى المصدر الكامل (machacaría, machacarías, إلخ).
الماضي المستمر المنصوب
yo: machacara
صيغة الماضي الناقص المنصوب للفعل machacar منتظمة، بناءً على صيغة الغائب الجمع في الماضي البسيط: machacara, machacaras, machacara...
الأمر المثبت
yo: machaca
يستخدم الأمر من الفعل machacar تغييرًا إملائيًا 'qu' للأوامر الرسمية (machaque) و 'c' للأوامر غير الرسمية (machaca).
الأمر المنفي
yo: no machaques
النهي من الفعل machacar يستخدم دائمًا تغييرًا إملائيًا 'qu': no machaques, no machaque, no machaquemos, إلخ.