
تصريف ponerse في زمن الشرطي
ponerse — ارتداء / أصبح
صيغة الشرط تستخدم نفس الجذر الشاذ لصيغة المستقبل: 'pondr-'.
أشكال ponerse في زمن الشرطي
متى تستخدم زمن الشرطي
استخدم هذه الصيغة لسيناريوهات 'would'، مثل ما سترتديه إذا كان الجو أبرد، أو لتقديم اقتراحات مهذبة.
ملاحظات حول ponerse في زمن الشرطي
مثل صيغة المستقبل، الجذر هو 'pondr-'. أضف النهايات -ía, -ías, -ía, إلخ.
جمل أمثلة
Me pondría esa camisa, pero está sucia.
كنت سأرتدي هذا القميص، لكنه متسخ.
yo
¿Te pondrías este sombrero para la boda?
هل سترتدي هذه القبعة لحفل الزفاف؟
tú
Se pondrían furiosos si supieran la verdad.
سيصابون بالغضب الشديد لو عرفوا الحقيقة.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: قول 'me ponería'.
صحيح: Me pondría.
لماذا: يحذف الفعل حرف 'e' ويضيف حرف 'd' تمامًا كما في صيغة المستقبل.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'ponerse' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: me pongo
فعل 'Ponerse' شاذ فقط في صيغة 'yo' (me pongo)؛ الصيغ الأخرى تتبع أنماط -er المنتظمة.
الماضي البسيط
yo: me puse
صيغة الماضي البسيط لفعل 'ponerse' تستخدم الجذر الشاذ 'pus-': me puse, te pusiste, se puso, nos pusimos, os pusisteis, se pusieron.
الماضي المستمر
yo: me ponía
فعل 'Ponerse' منتظم تمامًا في صيغة الماضي الناقص (imperfect): me ponía, te ponías, se ponía.
المستقبل
yo: me pondré
صيغة المستقبل لفعل 'ponerse' تستخدم الجذر الشاذ 'pondr-': me pondré, te pondrás, se pondrá.
المضارع المنصوب
yo: me ponga
صيغة المضارع الشرطي تبنى على صيغة 'yo' 'pongo'، مما ينتج عنه: me ponga, te pongas, se ponga.
الماضي المستمر المنصوب
yo: me pusiera
صيغة الماضي الناقص الشرطي تستخدم جذر 'pus-' من صيغة الماضي البسيط (preterite): me pusiera, te pusieras, se pusiera.
الأمر المثبت
yo: ponte
الصيغة غير الرسمية للمخاطب المفرد هي 'ponte'، بينما تستخدم الصيغ الأخرى جذر 'pong-' (póngase, pongámonos).
الأمر المنفي
yo: no te pongas
الأوامر المنفية تستخدم 'no' متبوعة بصيغة المضارع الشرطي (present subjunctive): no te pongas, no se ponga.