
تصريف redimir في زمن الماضي المستمر المنصوب
redimir — يفتدي
استخدم صيغة الماضي الناقص الشرطي ('redimiera'/'redimiera') للتعبيرات الافتراضية الماضية، أو الأمنيات، أو الطلبات المهذبة.
أشكال redimir في زمن الماضي المستمر المنصوب
متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب
صيغة الماضي الناقص الشرطي هي خيارك الأمثل للتحدث عن مواقف افتراضية أو أمنيات غير محققة في الماضي. فكر فيها كأنها النسخة الماضية من المضارع الشرطي. على سبيل المثال، 'Si tuviera más tiempo, redimiera mi error.' (لو كان لدي المزيد من الوقت، لصححت خطئي).
ملاحظات حول redimir في زمن الماضي المستمر المنصوب
الفعل 'redimir' منتظم في صيغة الماضي الناقص الشرطي. كلا الصيغتين -ra و -se موجودتان، لكن الصيغة -ra (redimiera, redimieras, إلخ) أكثر شيوعًا.
جمل أمثلة
Yo redimiera mi error si pudiera.
كنت سأصحح خطئي لو استطعت.
yo
Si tú redimieras tu promesa, te lo agradecería.
لو وفيت بوعدك، لشكرتك.
tú
Ellos sintieron que redimieran la situación con una disculpa.
شعروا أنهم أنقذوا الموقف باعتذار.
ellos/ellas/ustedes
Ojalá redimiéramos nuestras deudas pronto.
نأمل أن نسدد ديوننا قريبًا.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام صيغة الماضي التام بدلاً من صيغة الماضي الناقص الشرطي.
صحيح: للمواقف الماضية الافتراضية، استخدم 'redimiera' أو 'redimiera'، وليس 'redimí'.
لماذا: تصف صيغة الماضي التام أفعالًا مكتملة، بينما تصف صيغة الماضي الناقص الشرطي شروطًا غير حقيقية أو افتراضية.
خطأ: الخلط بين الصيغتين -ra و -se.
صحيح: بينما توجد كلتا الصيغتين ('redimiera' و 'redimiese')، فإن الصيغة -ra مفضلة بشكل عام وأكثر شيوعًا.
لماذا: غالبًا ما يلتزم المتعلمون بصيغة واحدة أو يستخدمونها بشكل غير صحيح.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'redimir' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: redimo
استخدم المضارع ('redimo', 'redimes') للأفعال الحالية والحقائق العامة حول الاستبدال.
الماضي البسيط
yo: redimí
استخدم صيغة الماضي التام ('redimí', 'redimiste') للأفعال الماضية المكتملة مثل استبدال قسيمة.
الماضي المستمر
yo: redimía
استخدم صيغة الماضي الناقص ('redimía', 'redimías') للأفعال المستمرة أو المعتادة في الماضي للاستبدال.
المستقبل
yo: redimiré
صيغة المستقبل ('redimiré', 'redimirás') تشير إلى أفعال ستحدث، مثل استبدال جائزة لاحقًا.
الشرطي
yo: redimiría
استخدم صيغة الشرط ('redimiría', 'redimirías') للتعبيرات الافتراضية ('سوف') أو الطلبات المهذبة المتعلقة بالاستبدال.
المضارع المنصوب
yo: redima
استخدم المضارع الشرطي ('redima', 'redimas') بعد تعابير الشك أو الرغبة أو العاطفة.
الأمر المثبت
yo: redime
استخدم 'redime' (أنت) و 'rediman' (أنتم) للأوامر المباشرة مع الفعل 'redimir'.
الأمر المنفي
yo: no redimas
الأوامر المنفية تستخدم 'no' + صيغة المضارع الشرطي مثل 'no redimas' (أنت) أو 'no rediman' (أنتم).