
تصريف verse في زمن الأمر المنفي
verse — أن يرى المرء نفسه
الأوامر المنفية تستخدم صيغة المضارع المنصوب: no te veas, no se vea, no nos veamos.
أشكال verse في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
استخدم هذا لتطلب من شخص ألا ينظر إلى نفسه أو ألا يلتقي.
ملاحظات حول verse في زمن الأمر المنفي
هذه الصيغة تتبع تمامًا صيغ المضارع المنصوب، ولكن مع وضع 'no' والضمير الانعكاسي قبل الفعل.
جمل أمثلة
No te veas tan triste, todo saldrá bien.
لا تبدو حزينًا هكذا، كل شيء سيكون على ما يرام.
tú
No nos veamos hoy, estoy muy cansado.
دعنا لا نتقابل اليوم؛ أنا متعب جدًا.
nosotros
No se vean a escondidas.
لا تتقابلوا سرًا.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: وضع الضمير الانعكاسي بعد الفعل (مثل 'no véaste').
صحيح: no te veas
لماذا: في الأوامر المنفية، يجب أن يأتي الضمير الانعكاسي دائمًا بين 'no' والفعل المصرف.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'verse' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: me veo
صيغة المضارع للفعل 'verse' تصف كيف يبدو شخص ما أو كيف يرى الناس بعضهم البعض بانتظام: me veo, te ves, se ve.
الماضي البسيط
yo: me vi
صيغة الماضي البسيط للفعل 'verse' تركز على لحظة معينة رأيت فيها نفسك أو التقيت بشخص ما: me vi, te viste, se vio.
الماضي المستمر
yo: me veía
صيغة الماضي المستمر للفعل 'verse' غير منتظمة للغاية: me veía, te veías, se veía.
المستقبل
yo: me veré
صيغة المستقبل تستخدم المصدر الكامل 'ver' مضافًا إليه النهايات: me veré, te verás, se verá.
الشرطي
yo: me vería
صيغة الشرط للفعل 'verse' تتبع النمط المنتظم: me vería, te verías, se vería.
المضارع المنصوب
yo: me vea
صيغة المضارع المنصوب للفعل 'verse' تستخدم الجذر 've-': me vea, te veas, se vea.
الماضي المستمر المنصوب
yo: me viera
صيغة الماضي المستمر المنصوب للفعل 'verse' تستخدم الجذر 'vier-': me viera, te vieras, se viera.
الأمر المثبت
yo: vete
أوامر الفعل 'verse' تتضمن إضافة الضمير الانعكاسي إلى النهاية: vete (غير منتظم)، véase، veámonos.