
تصريف vestir في زمن الماضي المستمر المنصوب
vestir — ارتداء الملابس
يستخدم الماضي المنصوب الجذر 'visti-': vistiera, vistieras, vistiera, vistiéramos, vistierais, vistieran.
أشكال vestir في زمن الماضي المستمر المنصوب
متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب
استخدم هذا للتعبيرات الافتراضية (لو ارتديت...) أو بعد محفزات الماضي التي تعبر عن عاطفة أو شك فيما يتعلق بالملابس.
ملاحظات حول vestir في زمن الماضي المستمر المنصوب
يتم اشتقاق هذا الزمن من صيغة الماضي البسيط للغائبين الجمع (vistieron)، لذا فإنه يحافظ على الجذر 'i' في جميع الصيغ.
جمل أمثلة
Si yo me vistiera mejor, tendría más confianza.
لو ارتديت ملابس أفضل، لكان لدي ثقة أكبر.
yo
Me gustaría que ella vistiera más colores.
كنت أتمنى لو أنها ترتدي (تلبس) ألوانًا أكثر.
él/ella/usted
Si nos vistiéramos de época, sería divertido.
لو ارتدينا ملابس تلك الحقبة، لكان الأمر ممتعًا.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: vestiera
صحيح: vistiera
لماذا: نسيان أن تغيير الجذر من صيغة الماضي البسيط ينتقل إلى صيغة الماضي المنصوب.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'vestir' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: visto
الفعل 'vestir' لديه تغيير في الجذر من 'e' إلى 'i' في جميع الصيغ باستثناء 'nosotros' و 'vosotros'.
الماضي البسيط
yo: vestí
الفعل 'vestir' يغير جذره في صيغة الماضي البسيط، ولكن فقط في صيغ الغائبين (él/ella/usted و ellos/ellas/ustedes): vistió و vistieron.
الماضي المستمر
yo: vestía
الفعل 'vestir' منتظم في صيغة الماضي المستمر: vestía, vestías, vestía, vestíamos, vestíais, vestían.
المستقبل
yo: vestiré
الفعل 'vestir' منتظم في صيغة المستقبل: vestiré, vestirás, vestirá, vestiremos, vestiréis, vestirán.
الشرطي
yo: vestiría
الفعل 'vestir' منتظم في صيغة الشرط: vestiría, vestirías, vestiría, vestiríamos, vestiríais, vestirían.
المضارع المنصوب
yo: vista
يتبع المضارع المنصوب للفعل 'vestir' تغيير 'e' إلى 'i' في جميع الصيغ.
الأمر المثبت
yo: viste
يستخدم الأمر 'viste' للمخاطب المفرد (tú) و 'vistan' للأوامر الرسمية.
الأمر المنفي
yo: no vistas
يستخدم الأمر المنفي دائمًا المضارع المنصوب: no vistas, no vista, no vistamos, no vistáis, no vistan.