arena
“arena” يعني “رمل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
رمل
أيضًا: حصى ناعم, حصى (ناعم)
📝 في التطبيق
Me encanta caminar descalzo sobre la arena de la playa.
A1أحب المشي حافي القدمين على رمال الشاطئ.
El desierto está cubierto de kilómetros de arena.
A2الصحراء مغطاة بأميال من الرمال.
Necesitas mezclar cemento con arena para hacer la pared.
B1تحتاج إلى خلط الأسمنت مع الرمل لصنع الجدار.
ساحة
أيضًا: حلبة, ملعب
📝 في التطبيق
Miles de personas llenaron la arena para ver el concierto.
B1امتلأت الساحة بآلاف الأشخاص لمشاهدة الحفل الموسيقي.
Los gladiadores luchaban en la arena en la antigua Roma.
B2قاتل المصارعون في الساحة في روما القديمة.
El debate político se convirtió en una verdadera arena de combate.
C1تحول النقاش السياسي إلى ساحة قتال حقيقية (بيئة معادية).
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: arena
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'arena' بمعنى موقع أو مكان؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *harena* أو *arena*، والتي كانت تعني 'رمل'. نشأ معنى مكان القتال، مثل الملعب أو الحلبة، لأن أرضية هذه الأماكن الرومانية القديمة (مثل الكولوسيوم) كانت مغطاة بالرمل لامتصاص الدم.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'arena' مذكر أم مؤنث؟
'Arena' دائمًا اسم مؤنث (la arena)، بغض النظر عن المعنى الذي تستخدمه. إنه ليس مثل 'agua' أو 'aire' التي تستخدم 'el' في المفرد بسبب النطق.
كيف أعرف ما إذا كانت 'arena' تعني رملًا أم ملعبًا؟
السياق هو أفضل صديق لك! إذا كانت الجملة تذكر الشواطئ أو الصحاري أو الأسمنت أو الحبيبات، فهي تعني 'رمل'. إذا كانت تذكر الحفلات الموسيقية أو الملاكمة أو المصارعة أو المناقشات السياسية، فهي تعني 'مكان' أو 'حلبة'.

