argumento
“argumento” يعني “حبكة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حبكة, خط القصة
أيضًا: موضوع
📝 في التطبيق
El argumento de la novela era tan complejo que me perdí.
B1كانت حبكة الرواية معقدة للغاية لدرجة أنني ضعت.
Necesito saber el argumento antes de ver la película.
A2أحتاج إلى معرفة خط القصة قبل مشاهدة الفيلم.
حجة, سبب
أيضًا: برهان
📝 في التطبيق
Presentó un argumento muy sólido a favor del cambio climático.
B2قدم حجة قوية جدًا لصالح تغير المناخ.
Mi jefe no aceptó mis argumentos para llegar tarde.
B2لم يقبل رئيسي أسبابي للتأخر.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: argumento
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'argumento' بمعنى 'سبب لوجهة نظر'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'argumentum'، والتي تعني 'برهان' أو 'دليل' أو 'موضوع'. تشترك في جذورها مع الفعل اللاتيني 'arguere'، والذي كان يعني 'توضيح' أو 'إثبات'.
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف يمكنني معرفة ما إذا كانت كلمة 'argumento' تعني 'حبكة' أم 'سبب'؟
إذا كنت تتحدث عن كتاب أو فيلم أو برنامج تلفزيوني، فإنه يعني دائمًا تقريبًا 'حبكة' أو 'خط قصة'. إذا كنت تتحدث عن السياسة أو نقاش أو محاولة إقناع شخص ما، فإنه يعني 'سبب' أو 'مبرر'. السياق هو المفتاح!
هل يمكن استخدام 'argumento' للشجار؟
لا، ليس عادةً. إذا كنت تريد التحدث عن شجار لفظي أو نزاع، استخدم كلمات مثل 'pelea' (شجار) أو 'discusión' (نقاش/جدال). 'Argumento' تركز فقط على النقطة المنطقية التي تحاول تقديمها.

