avenida
“avenida” يعني “جادة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
جادة, شارع واسع
أيضًا: شارع واسع
📝 في التطبيق
La Avenida de los Campos Elíseos es muy famosa.
A1شارع الشانزليزيه مشهور جداً.
Para llegar al centro, tienes que tomar esta avenida principal.
A2للوصول إلى المركز، عليك أن تسلك هذه الجادة الرئيسية.
El tráfico en la avenida es insoportable durante la hora pico de la mañana.
B1حركة المرور في الجادة لا تطاق خلال ساعة الذروة الصباحية.
اندفاع, فيضان

📝 في التطبيق
Tras el deshielo, hubo una avenida de agua que arrasó el valle.
C1بعد ذوبان الجليد، حدث اندفاع للمياه جرف الوادي.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: avenida
السؤال 1 من 1
ما هو الفرق الرئيسي بين 'calle' و 'avenida'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل *avenir* (يحدث، يصل)، والذي بدوره مشتق من اللاتينية *advenīre* (يأتي إلى، يصل). الكلمة كانت تعني في الأصل 'طريق أو مسار الوصول' قبل أن تتطور لتشير تحديدًا إلى شارع كبير ومخصص.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'calle' و 'avenida' بالتبادل؟
بينما يشيران كلاهما إلى طرق، فمن الأفضل فصلهما. استخدم 'avenida' عند الإشارة إلى شارع واسع ورئيسي، غالبًا ما تصطف على جانبيه الأشجار أو المباني الرئيسية. استخدم 'calle' لأي شارع عادي آخر.
لماذا 'avenida' مؤنثة؟
نظرًا لأن 'avenida' اسم يصف مسارًا أو طريقًا، فقد ورثت ببساطة الجنس المؤنث من جذورها اللاتينية ذات الصلة والنمط العام للأسماء الإسبانية التي تنتهي بـ -a.

