buzón
“buzón” يعني “صندوق بريد” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
صندوق بريد, صندوق بريد عام
أيضًا: صندوق رسائل
📝 في التطبيق
Por favor, revisa el buzón para ver si llegó la factura.
A1من فضلك تحقق من صندوق البريد لمعرفة ما إذا كانت الفاتورة قد وصلت.
Tienes que echar la carta en el buzón rojo de la esquina.
A2عليك إسقاط الرسالة في صندوق البريد الأحمر الموجود في الزاوية.
بريد صوتي, جهاز الرد الآلي
أيضًا: صندوق الوارد
📝 في التطبيق
Dejé un mensaje en tu buzón de voz porque no contestaste.
B1لقد تركت رسالة على بريدك الصوتي لأنك لم تجب.
Mi buzón está lleno, necesito borrar los mensajes antiguos.
B2صندوق بريدي الصوتي ممتلئ؛ أحتاج إلى حذف الرسائل القديمة.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: buzón
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'buzón' بشكل صحيح للإشارة إلى نظام الرسائل الرقمية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'buzón' من الكلمة الفرنسية 'boçon'، والتي كانت تعني صندوقًا خشبيًا أو حاوية. من المحتمل أنها دخلت الإسبانية عبر الفرنسية، لتحل محل المصطلحات السابقة لمستودعات البريد، وهي مرتبطة بفكرة الحاوية أو الفتحة.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'buzón' للبريد المادي فقط؟
لا. بينما معناها الأصلي هو صندوق البريد المادي أو صندوق البريد العام، إلا أنها تُستخدم بشكل شائع جدًا اليوم بمعنى 'البريد الصوتي' ('buzón de voz') أو حتى صندوق الوارد للبريد الإلكتروني، حيث تشير بشكل عام إلى مستودع الرسائل.
ما الفرق بين 'buzón' و 'correo'؟
'Buzón' هو الحاوية المادية أو الرقمية (الصندوق). 'Correo' تعني البريد الفعلي، أو مكتب البريد، أو نظام البريد الإلكتروني نفسه. فكر في 'buzón' كوعاء و 'correo' كمحتوى أو خدمة.

