Inklingo

causó

kah-oo-SOHka.uˈso

causó يعني تسبب بالإسبانية (هو/هي/هو تسبب).

تسبب, أدى إلى

أيضًا: استفز, أحدث
فعلB1regular ar
دومينو حمراء واحدة تسقط وتلامس مجموعة من المكعبات الخشبية الملونة، مما يوضح بوضوح الفعل الذي يتسبب في تناثر المكعبات.
infinitivecausar
gerundcausando
past Participlecausado

📝 في التطبيق

La tormenta causó daños significativos en la costa.

B1

تسببت العاصفة في أضرار كبيرة على طول الساحل.

Su comentario causó risa en toda la audiencia.

A2

تعليقه أثار ضحك الجمهور بأكمله.

Usted causó una gran impresión con su presentación.

B2

لقد تركت انطباعًا رائعًا بعرضك التقديمي.

روابط الكلمات

مرادفات

  • provocó (استفز/تسبب)
  • originó (نشأ/بدأ)
  • produjo (أنتج/ولد)

تلازمات شائعة

  • causó alarmaأثار الذعر
  • causó un impactoأحدث تأثيرًا
  • causó la muerteتسبب في الوفاة

Indicative

Present

yocauso
causas
él/ella/ustedcausa
nosotroscausamos
vosotroscausáis
ellos/ellas/ustedescausan

Imperfect

yocausaba
causabas
él/ella/ustedcausaba
nosotroscausábamos
vosotroscausabais
ellos/ellas/ustedescausaban

Preterite

yocausé
causaste
él/ella/ustedcausó
nosotroscausamos
vosotroscausasteis
ellos/ellas/ustedescausaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yocause
causes
él/ella/ustedcause
nosotroscausemos
vosotroscauséis
ellos/ellas/ustedescausen

Imperfect Subjunctive

yocausara/causase
causaras/causases
él/ella/ustedcausara/causase
nosotroscausáramos/causásemos
vosotroscausarais/causaseis
ellos/ellas/ustedescausaran/causasen

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: causó

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'causó' بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
causa(سبب، علة)اسم
causante(المُسبِّب، المسؤول)اسم / صفة
causal(سببي)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل اللاتيني *causari*، والذي كان يعني 'للترافع' أو 'لإعطاء سبب'. وهي مرتبطة مباشرة بالكلمة اللاتينية *causa*، بمعنى 'سبب' أو 'علة'، وهي جذر الاسم الإسباني 'causa'.

أول تسجيل: Medieval Latin period

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: causeFrench: causerItalian: causare

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'causó' و 'causaba'؟

'Causó' هو الماضي البسيط (preterite)، ويعني أن الحدث بدأ وانتهى بالكامل (مثال: 'تسبب الحريق في أضرار'). 'Causaba' هو الماضي الوصفي (imperfect)، ويستخدم للأشياء التي كانت مستمرة، أو عادية، أو تحدثت بشكل متكرر في الماضي (مثال: 'التلوث كان يسبب مشاكل بشكل معتاد').

هل يمكنني استخدام 'causó' عندما أتحدث عن نفسي؟

فقط إذا كنت تستخدم صيغة الاحترام 'usted'، وهي نادرة للإشارة إلى نفسك. إذا كنت تقصد 'أنا سببت'، فيجب عليك استخدام 'yo causé' (مع 'é').