codicia
“codicia” يعني “جشع” بالإسبانية (رغبة مفرطة في الثروة أو الممتلكات).
جشع
أيضًا: طمع
📝 في التطبيق
La codicia rompe el saco.
A2الجشع يكسر الكيس. (مثل يعني أن الجشع يؤدي إلى خسارة كل شيء).
Su codicia por el poder lo llevó a cometer errores.
B1جشعه للسلطة دفعه لارتكاب الأخطاء.
Debemos evitar que la codicia controle nuestras vidas.
B2يجب أن نمنع الجشع من السيطرة على حياتنا.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: codicia
السؤال 1 من 3
أي من هذه الترجمات هو الأكثر دقة لكلمة 'codicia'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'cupiditas'، والتي تعني 'رغبة قوية' أو 'شوق'. وهي نفس الجذر الذي أعطانا اسم إله الحب الروماني، كيوبيد.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'codicia' دائمًا شيء سيء في الإسبانية؟
نعم، على عكس 'ambición' (طموح)، التي يمكن اعتبارها إيجابية أحيانًا، فإن 'codicia' هي صفة سلبية تتعلق بالأنانية بشكل حصري تقريبًا.
كيف تقول 'أن تكون جشعًا' باستخدام هذه الكلمة؟
يمكنك أن تقول 'tener codicia' (أن يكون لديك جشع) أو استخدام صيغة الصفة: 'ser codicioso'.
ما الفرق بين 'codicia' و 'avaricia'؟
إنهما متشابهتان جدًا. 'Codicia' هي الرغبة في الحصول على المزيد من الأشياء، بينما 'avaricia' هي الرغبة في الاحتفاظ بالأشياء التي لديك بالفعل وتكديسها دون إنفاقها.